Nahum 3:1

Woe to the bloody city! It is all full of lies and robbery; the prey departeth not.

Nahum 3:1X

Woe to the bloody city! it is all full of lies and rapine; the prey departeth not.

Nahum 3:1X

Woe to the bloody city! It is full of lies and booty and [there is] no end to the plunder!

Nahum 3:1X

Doom, city of bloodshed—all deceit,
        full of plunder: prey cannot get away.

Nahum 3:1X

Woe to the city of blood, steeped in lies,
full of prey, with no end to the plunder!

Nahum 3:1X

Punishment for Nineveh

The Lord said:

Doom to the crime capital!
Nineveh, city of murder
    and treachery,

Nahum 3:1X

Woe to the bloody city! It is all full of lies [and] violence; the prey departeth not.

Nahum 3:1X

Woe to thee, O city of blood, all full of lies and violence: rapine shall not depart from thee.

Nahum 3:1X

Bad News for Nineveh

It will be very bad for that city of murderers.
    Nineveh is a city full of lies.
It is filled with things taken from other countries.
    It is filled with plenty of people that it hunted and killed.

Nahum 3:1X

Woe to Nineveh

Woe to the bloody city,
    all full of lies and plunder—
    no end to the prey!

Nahum 3:1X

Woe to Nineveh

Woe to the bloody city,
    all full of lies and plunder—
    no end to the prey!

Nahum 3:1X

It Will Be Terrible for Nineveh

·How terrible it will be for [L Woe to] the city ·that has killed so many [L of blood].
    It is full of lies
and ·goods stolen from other countries [plunder].
    It is ·always killing somebody [L never empty of prey].

Nahum 3:1X

1 Of the fall of Ninevah. 8 No power can escape the hand of God.

O bloody city, it is all full of lies and robbery: the prey departeth not.

Nahum 3:1X

Nineveh’s Punishment for Sin

How horrible it will be for that city of bloody violence!
    It is completely full of lies and stolen goods—never without victims.

Nahum 3:1X

Doomed is the lying, murderous city,
    full of wealth to be looted and plundered!

Nahum 3:1X

Nineveh’s Downfall

Woe to the city of blood,
totally deceitful,
full of plunder,
never without prey.

Nahum 3:1X

¶ Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; stealing does not depart from her!

Nahum 3:1X

Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not;

Nahum 3:1X

Woe to the bloody city!
it is all full of lies and robbery;
the prey departeth not;

Nahum 3:1X

The Doom of the Wicked City is Certain

Woe to the city that has shed much blood!
    She is a deceiver,
She is filled with plunder,
    She has hoarded her spoils of war.

Nahum 3:1X

Woe to Nineveh, City of Blood, full of lies, crammed with plunder.

Nahum 3:1X

Let the Nations Get Their Fill of the Ugly Truth

1-4 Doom to Murder City—
    full of lies, bursting with loot, addicted to violence!
Horns blaring, wheels clattering,
    horses rearing, chariots lurching,
Horsemen galloping,
    brandishing swords and spears,
Dead bodies rotting in the street,
    corpses stacked like cordwood,
Bodies in every gutter and alley,
    clogging every intersection!
And whores! Whores without end!
    Whore City,
Fatally seductive, you’re the Witch of Seduction,
    luring nations to their ruin with your evil spells.

Nahum 3:1X

Nineveh’s Punishment for Sin

How horrible it will be for that city of bloody violence!
    It is completely full of lies and stolen goods—never without victims.

Nahum 3:1X

Nineveh’s Complete Ruin

Woe to the bloody city, completely full of lies and pillage;
Her prey never departs.

Nahum 3:1X

It Will Be Terrible for Nineveh

How terrible it will be for the city that has killed so many.
    It is full of lies
and goods stolen from other countries.
    It is always killing somebody.

Nahum 3:1X

Reason for Judgment: Sins of Nineveh

Woe to the city guilty of bloodshed!
She is full of lies;
she is filled with plunder;
she has hoarded her spoil!

Nahum 3:1X

The Lord Will Judge Nineveh

How terrible it will be for Nineveh!
    It is a city of murderers!
It is full of liars!
    It’s filled with stolen goods!
    The killing never stops!

Nahum 3:1X

Woe to Nineveh

Woe to the city of blood,
    full of lies,
full of plunder,
    never without victims!

Nahum 3:1X

Woe to Nineveh

Woe to the city of blood,
    full of lies,
full of plunder,
    never without victims!

Nahum 3:1X

The Woe of Nineveh

Woe to the bloody city!
It is all full of lies and robbery.
Its victim never departs.

Nahum 3:1X

It Is Bad for Nineveh

It is bad for the city of blood, full of lies and stolen riches! There is no end of her prizes of war!

Nahum 3:1X

The Lord’s Judgment against Nineveh

What sorrow awaits Nineveh,
    the city of murder and lies!
She is crammed with wealth
    and is never without victims.

Nahum 3:1X

Ruin Imminent and Inevitable

Ah! City of bloodshed,

    utterly deceitful, full of booty—
    no end to the plunder!

Nahum 3:1X

Ruin Imminent and Inevitable

Ah! City of bloodshed,

    utterly deceitful, full of booty—
    no end to the plunder!

Nahum 3:1X

Ruin Imminent and Inevitable

Ah! City of bloodshed,

    utterly deceitful, full of booty—
    no end to the plunder!

Nahum 3:1X

Ruin Imminent and Inevitable

Ah! City of bloodshed,

    utterly deceitful, full of booty—
    no end to the plunder!

Nahum 3:1X

Hoy (woe) to the ir damim (bloody city)! It is all full of lies and booty; no end to the plunder;

Nachum 3:1X

Ruin Imminent and Inevitable

Woe to the bloody city,
all full of lies and booty—
    no end to the plunder!

Nahum 3:1X

Ruin Imminent and Inevitable

Woe to the bloody city,
all full of lies and booty—
    no end to the plunder!

Nahum 3:1X

Hopelessness and despair,
    that’s the destiny of the city that shed so much blood,
That perfected its use of lies,
    that overflows with stolen treasures,
Leaving behind endless victims.

Nahum 3:1X

Woe to the bloody city! It is all full of lies and robbery. The prey doesn’t depart.

Nahum 3:1X

Woe to the city of bloods, all of leasing, full of rending; raven shall not go away from thee. (Woe to the city of bloodshed, or to the murderous city, all of lies, full of tearing apart; all the spoils, or the prey, shall never be taken away from thee.)

Nahum 3:1X

Wo [to] the city of blood, She is all with lies -- burglary -- full, Prey doth not depart.

Nahum 3:1X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain