Matthew 7:13

13 “Enter ye in at the strait gate, for wide is the gate and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be who go in thereat.

Matthew 7:13X

13 Enter ye in by the narrow gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many are they that enter in thereby.

Matthew 7:13X

13 Enter through the narrow gate; for wide is the gate and spacious and broad is the way that leads away to destruction, and many are those who are entering through it.

Matthew 7:13X

Narrow gate

13 “Go in through the narrow gate. The gate that leads to destruction is broad and the road wide, so many people enter through it.

Matthew 7:13X

13 “Go in through the narrow gate; for the gate that leads to destruction is wide and the road broad, and many travel it;

Matthew 7:13X

The Narrow Gate

13 Go in through the narrow gate. The gate to destruction is wide, and the road that leads there is easy to follow. A lot of people go through that gate.

Matthew 7:13X

13 Enter in through the narrow gate, for wide the gate and broad the way that leads to destruction, and many are they who enter in through it.

Matthew 7:13X

13 Enter ye in at the narrow gate: for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there are who go in thereat.

Matthew 7:13X

The Way to Heaven and the Way to Hell

13 “You can enter true life only through the narrow gate. The gate to hell is very wide, and there is plenty of room on the road that leads there. Many people go that way.

Matthew 7:13X

13 “Enter by the narrow gate. For the gate is wide and the way is easy that leads to destruction, and those who enter by it are many.

Matthew 7:13X

13 “Enter by the narrow gate. For the gate is wide and the way is easy that leads to destruction, and those who enter by it are many.

Matthew 7:13X

The Way to Heaven Is Hard

13 “Enter through the narrow gate. [L Because] The gate is wide and the road is ·wide [broad; spacious; or easy] that leads to ·hell [L destruction; ruin], and many people enter through that gate.

Matthew 7:13X

13 Enter in at the strait gate: for it is the wide gate, and broad way that leadeth to destruction: and many there be which go in thereat.

Matthew 7:13X

The Narrow Gate

13 “Enter through the narrow gate because the gate and road that lead to destruction are wide. Many enter through the wide gate.

Matthew 7:13X

The Narrow Gate

13 “Go in through the narrow gate, because the gate to hell is wide and the road that leads to it is easy, and there are many who travel it.

Matthew 7:13X

Entering the Kingdom

13 “Enter through the narrow gate. For the gate is wide and the road is broad that leads to destruction, and there are many who go through it.

Matthew 7:13X

13-14 “Go in by the narrow gate. For the wide gate has a broad road which leads to disaster and there are many people going that way. The narrow gate and the hard road lead out into life and only a few are finding it.”

Matthew 7:13X

13 Enter ye in at the narrow gate, for the way that leads to destruction is wide and spacious, and those who follow it are many;

Matthew 7:13X

13 Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:

Matthew 7:13X

13 Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:

Matthew 7:13X

The Sermon on the Mount: The Narrow Gate

13 “Enter through the narrow gate, because broad is the gate and spacious is the road that leads to destruction, and there are many who enter through it,

Matthew 7:13X

13 “Heaven can be entered only through the narrow gate! The highway to hell is broad, and its gate is wide enough for all the multitudes who choose its easy way.

Matthew 7:13X

Being and Doing

13-14 “Don’t look for shortcuts to God. The market is flooded with surefire, easygoing formulas for a successful life that can be practiced in your spare time. Don’t fall for that stuff, even though crowds of people do. The way to life—to God!—is vigorous and requires total attention.

Matthew 7:13X

13  Enter eiserchomai through dia the ho narrow stenos gate pylē. For hoti wide platys is the ho gate pylē and kai easy eurychōros the ho way hodos that ho leads apagō to eis · ho destruction apōleia, and kai many polys are eimi those ho who enter eiserchomai through dia it autos.

Matthew 7:13X

The Narrow Gate

13 “Enter through the narrow gate because the gate and road that lead to destruction are wide. Many enter through the wide gate.

Matthew 7:13X

The Narrow and Wide Gates

13 Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter through it.

Matthew 7:13X

The Way to Heaven Is Hard

13 “Enter through the narrow gate. The gate is wide and the road is wide that leads to hell, and many people enter through that gate.

Matthew 7:13X

The Narrow Gate

13 “Enter through the narrow gate, because the gate is wide and the way is spacious that leads to destruction, and there are many who enter through it.

Matthew 7:13X

The Large and Small Gates

13 “Enter God’s kingdom through the narrow gate. The gate is large and the road is wide that lead to death and hell. Many people go that way.

Matthew 7:13X

The Narrow and Wide Gates

13 “Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it.

Matthew 7:13X

The narrow and wide gates

13 ‘Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it.

Matthew 7:13X

The Narrow Way

13 “Enter by the narrow gate; for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and there are many who go in by it.

Matthew 7:13X

Jesus Teaches about Two Roads

13 “Go in through the narrow door. The door is wide and the road is easy that leads to hell. Many people are going through that door.

Matthew 7:13X

The Narrow Gate

13 “You can enter God’s Kingdom only through the narrow gate. The highway to hell is broad, and its gate is wide for the many who choose that way.

Matthew 7:13X

The Narrow Gate

13 “Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the road is easy that leads to destruction, and there are many who take it.

Matthew 7:13X

The Narrow Gate

13 ‘Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the road is easy that leads to destruction, and there are many who take it.

Matthew 7:13X

The Narrow Gate

13 ‘Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the road is easy that leads to destruction, and there are many who take it.

Matthew 7:13X

The Narrow Gate

13 “Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the road is easy that leads to destruction, and there are many who take it.

Matthew 7:13X

13 Enter through the derech (way) of the shaar hatzarut (gate of narrowness), for wide is the delet and broad is the rekhov (street) leading to Avaddon (destruction, hell, Abbadon), and rabbim (many) are they who enter through it.

Mattityahu 7:13X

The Narrow Gate

13 “Enter by the narrow gate; for the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction, and those who enter by it are many.

Matthew 7:13X

The Narrow Gate

13 “Enter by the narrow gate; for the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction, and those who enter by it are many.

Matthew 7:13X

13 There are two paths before you; you may take only one path. One doorway is narrow. And one door is wide. Go through the narrow door. For the wide door leads to a wide path, and the wide path is broad; the wide, broad path is easy, and the wide, broad, easy path has many, many people on it; but the wide, broad, easy, crowded path leads to death.

Matthew 7:13X

13 “Enter in by the narrow gate; for wide is the gate and broad is the way that leads to destruction, and many are those who enter in by it.

Matthew 7:13X

13 `Go in by the small gate. The gate is big and the road is wide that goes to death. Many people go that way.

Matthew 7:13X

13 Enter ye by the strait gate; for the gate that leadeth to perdition is large, and the way is broad, and there be many that enter by it. [Enter ye by the strait gate; for the gate is broad, and the way that leadeth to perdition, either damnation, is large, and many be that enter by it.]

Matthew 7:13X

13 `Go ye in through the strait gate, because wide [is] the gate, and broad the way that is leading to the destruction, and many are those going in through it;

Matthew 7:13X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain