Matthew 4:9

and said unto Him, “All these things will I give Thee if Thou wilt fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

and he said unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.

Matthew 4:9X

And he said to Him, These things, all taken together, I will give You, if You will prostrate Yourself before me and do homage and worship me.

Matthew 4:9X

He said, “I’ll give you all these if you bow down and worship me.”

Matthew 4:9X

and said to him, “All this I will give you if you will bow down and worship me.”

Matthew 4:9X

The devil said to him, “I will give all this to you, if you will bow down and worship me.”

Matthew 4:9X

and says to him, All these things will I give thee if, falling down, thou wilt do me homage.

Matthew 4:9X

And said to him: All these will I give thee, if falling down thou wilt adore me.

Matthew 4:9X

The devil said, “If you will bow down and worship me, I will give you all these things.”

Matthew 4:9X

And he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

And he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

The devil said, “If you will ·bow [fall] down and worship me, I will give you all these things.”

Matthew 4:9X

And said to him, All these will I give thee, if thou wilt fall down, and worship me.

Matthew 4:9X

The devil said to him, “I will give you all this if you will bow down and worship me.”

Matthew 4:9X

“All this I will give you,” the Devil said, “if you kneel down and worship me.”

Matthew 4:9X

And he said to Him, “I will give You all these things if You will fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

8-9 Once again the devil took him to a very high mountain, and from there showed him all the kingdoms of the world and their magnificence. “Everything there I will give you,” he said to him, “if you will fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

and said unto him, All these things I will give thee if thou wilt fall down and worship me.

Matthew 4:9X

And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.

Matthew 4:9X

and saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.

Matthew 4:9X

and he said to him, “I will give to you all these things, if you will fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

“I’ll give it all to you,” he said, “if you will only kneel and worship me.”

Matthew 4:9X

8-9 For the third test, the Devil took him to the peak of a huge mountain. He gestured expansively, pointing out all the earth’s kingdoms, how glorious they all were. Then he said, “They’re yours—lock, stock, and barrel. Just go down on your knees and worship me, and they’re yours.”

Matthew 4:9X

and kai he said legō to him autos, “ All pas these houtos I will give didōmi you sy, if ean you will fall piptō down and worship proskyneō me egō.”

Matthew 4:9X

The devil said to him, “I will give you all this if you will bow down and worship me.”

Matthew 4:9X

and he said to Him, “All these things I will give You, if You fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

The devil said, “If you will bow down and worship me, I will give you all these things.”

Matthew 4:9X

And he said to him, “I will give you all these things if you throw yourself to the ground and worship me.”

Matthew 4:9X

“If you bow down and worship me,” he said, “I will give you all of this.”

Matthew 4:9X

“All this I will give you,” he said, “if you will bow down and worship me.”

Matthew 4:9X

‘All this I will give you,’ he said, ‘if you will bow down and worship me.’

Matthew 4:9X

And he said to Him, “All these things I will give You if You will fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

He said to Jesus, “I will give You all these nations if You will get down at my feet and worship me.”

Matthew 4:9X

“I will give it all to you,” he said, “if you will kneel down and worship me.”

Matthew 4:9X

and he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

and he said to him, ‘All these I will give you, if you will fall down and worship me.’

Matthew 4:9X

and he said to him, ‘All these I will give you, if you will fall down and worship me.’

Matthew 4:9X

and he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

And Hasatan said to Rebbe, Melech HaMoshiach, All these things I will give to you, if you will fall down VTISHTACHAVEH (and you will bow down to [DEVARIM 5:9]) me.

Mattityahu 4:9X

and he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

and he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

Devil: If You bow down and worship me, I will give You all these kingdoms.

Matthew 4:9X

He said to him, “I will give you all of these things, if you will fall down and worship me.”

Matthew 4:9X

He said to Jesus, `I will give you all these if you kneel down and worship me.'

Matthew 4:9X

and said to him, All these I shall give to thee, if thou fall down and worship me.

Matthew 4:9X

and saith to him, `All these to thee I will give, if falling down thou mayest bow to me.'

Matthew 4:9X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain