Matthew 4:5

Then the devil took Him up into the holy city, and set Him on a pinnacle of the temple, and

Matthew 4:5X

Then the devil taketh him into the holy city; and he set him on the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil took Him into the holy city and placed Him on a turret (pinnacle, gable) of the temple sanctuary.

Matthew 4:5X

After that the devil brought him into the holy city and stood him at the highest point of the temple. He said to him,

Matthew 4:5X

Then the Adversary took him to the holy city and set him on the highest point of the Temple.

Matthew 4:5X

Next, the devil took Jesus to the holy city and had him stand on the highest part of the temple.

Matthew 4:5X

Then the devil takes him to the holy city, and sets him upon the edge of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil took him up into the holy city, and set him upon the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil led Jesus to the holy city of Jerusalem and put him on a high place at the edge of the Temple area.

Matthew 4:5X

Then the devil took him to the holy city and set him on the pinnacle of the temple

Matthew 4:5X

Then the devil took him to the holy city and set him on the pinnacle of the temple

Matthew 4:5X

Then the devil ·led [took] Jesus to the holy city [C Jerusalem] and put him on ·a high place [the highest point; the pinnacle] of the Temple.

Matthew 4:5X

Then the devil took him up into the holy city, and set him on a pinnacle of the Temple.

Matthew 4:5X

Then the devil took him into the holy city and had him stand on the highest part of the temple.

Matthew 4:5X

Then the Devil took Jesus to Jerusalem, the Holy City, set him on the highest point of the Temple,

Matthew 4:5X

Then the Devil took Him to the holy city, had Him stand on the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

5-6 Then the devil took him to the holy city, and set him on the highest ledge of the Temple. “If you really are the Son of God,” he said, “Throw yourself down. For the scripture says—‘He shall give his angels charge concerning you,’ and ‘In their hands they shall bear you up, lest you dash your foot against a stone’.”

Matthew 4:5X

Then the devil took him up into the holy city and set him on a pinnacle of the temple

Matthew 4:5X

Then the devil taketh him up into the holy city, and setteth him on a pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil taketh him up into the holy city, and setteth him on a pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil took him to the holy city and placed him on the highest point of the temple

Matthew 4:5X

Then Satan took him to Jerusalem to the roof of the Temple.

Matthew 4:5X

5-6 For the second test the Devil took him to the Holy City. He sat him on top of the Temple and said, “Since you are God’s Son, jump.” The Devil goaded him by quoting Psalm 91: “He has placed you in the care of angels. They will catch you so that you won’t so much as stub your toe on a stone.”

Matthew 4:5X

Then tote the ho devil diabolos took paralambanō him autos into eis the ho holy hagios city polis, · kai placed histēmi him autos on epi the ho pinnacle pterygion of the ho temple hieron,

Matthew 4:5X

Then the devil took him into the holy city and had him stand on the highest part of the temple.

Matthew 4:5X

Then the devil *took Him into the holy city and had Him stand on the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil led Jesus to the holy city of Jerusalem and put him on a high place of the Temple.

Matthew 4:5X

Then the devil took him to the holy city, had him stand on the highest point of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil took Jesus to the holy city. He had him stand on the highest point of the temple.

Matthew 4:5X

Then the devil took him to the holy city and had him stand on the highest point of the temple.

Matthew 4:5X

Then the devil took him to the holy city and set him on the highest point of the temple.

Matthew 4:5X

Then the devil took Him up into the holy city, set Him on the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil took Jesus up to Jerusalem, the holy city. He had Jesus stand on the highest part of the house of God.

Matthew 4:5X

Then the devil took him to the holy city, Jerusalem, to the highest point of the Temple,

Matthew 4:5X

Then the devil took him to the holy city and placed him on the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil took him to the holy city and placed him on the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil took him to the holy city and placed him on the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil took him to the holy city and placed him on the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

Then Hasatan takes Rebbe, Melech HaMoshiach to the Ir Hakodesh (the Holy City) and set him atop the pinnacle of the Beis Hamikdash,

Mattityahu 4:5X

Then the devil took him to the holy city, and set him on the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil took him to the holy city, and set him on the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

The point, of course, is not that Jesus couldn’t have turned these stones to bread. A little later in the story He can make food appear when He needs to. But Jesus doesn’t work miracles out of the blue, for no reason, for show or proof or spectacle. He works them in intimate, close places; He works them to meet people’s needs and to show them the way to the Kingdom.

Then the devil took Jesus to the holy city, Jerusalem, and he had Jesus stand at the very highest point in the holy temple.

Matthew 4:5X

Then the devil took him into the holy city. He set him on the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X

Then the devil took Jesus to the holy city. He put him on a high part of the temple.

Matthew 4:5X

Then the fiend took him into the holy city, and setted him on the pinnacle of the temple, [Then the devil took him into the holy city, and set him on the pinnacle of the temple,]

Matthew 4:5X

Then doth the Devil take him to the [holy] city, and doth set him on the pinnacle of the temple,

Matthew 4:5X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain