Matthew 4:16

16 the people who sat in darkness saw a great Light; and to them that sat in the region and shadow of death, Light has sprung up.”

Matthew 4:16X

16 The people that sat in darkness Saw a great light, And to them that sat in the region and shadow of death, To them did light spring up.

Matthew 4:16X

16 The people who sat (dwelt enveloped) in darkness have seen a great Light, and for those who sat in the land and shadow of death Light has dawned.

Matthew 4:16X

16     the people who lived in the dark have seen a great light,
        and a light has come upon those who lived in the region and in shadow of death.

Matthew 4:16X

16 the people living in darkness
have seen a great light;
upon those living in the region, in the shadow of death,
light has dawned.”

Matthew 4:16X

16 Although your people
    live in darkness,
they will see
    a bright light.
Although they live
    in the shadow of death,
a light will shine
    on them.”

Matthew 4:16X

16 —the people sitting in darkness has seen a great light, and to those sitting in [the] country and shadow of death, to them has light sprung up.

Matthew 4:16X

16 The people that sat in darkness, hath seen great light: and to them that sat in the region of the shadow of death, light is sprung up.

Matthew 4:16X

16 The people who live in spiritual darkness
    have seen a great light.
The light has shined for those
    who live in the land that is as dark as a grave.”

Matthew 4:16X

16 the people dwelling in darkness
    have seen a great light,
and for those dwelling in the region and shadow of death,
    on them a light has dawned.”

Matthew 4:16X

16 the people dwelling in darkness
    have seen a great light,
and for those dwelling in the region and shadow of death,
    on them a light has dawned.”

Matthew 4:16X

16 These people who ·live [dwell; sit] in darkness
    ·will see [L have seen] a great light.
And on those ·living [dwelling; sitting] in ·a place covered with the shadows of death [a land overshadowed by death; L a/the region and shadow of death],
    a light ·will shine [L has dawned] on them [Is. 9:1–2].”

Matthew 4:16X

16 The people which sat in darkness, saw great light: and to them which sat in the region and shadow of death, light is risen up.

Matthew 4:16X

16 The people who lived in darkness
    have seen a bright light.
        A light has risen
    for those who live in a land overshadowed by death.”

Matthew 4:16X

16 The people who live in darkness
    will see a great light.
On those who live in the dark land of death
    the light will shine.”

Matthew 4:16X

16 The people who live in darkness
have seen a great light,
and for those living in the shadowland of death,
light has dawned.

Matthew 4:16X

Jesus begins his ministry, in Galilee, and calls his first disciples

12-16 Now when Jesus heard that John had been arrested he went back to Galilee. He left Nazareth and came to live in Capernaum, a lake-side town in the Zebulun-Naphtali territory. In this way Isaiah’s prophecy came true: ‘The land of Zebulun and the land of Naphtali, the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles: the people who sat in darkness saw a great light, and upon those who sat in the region and shadow of death, light has dawned’.

Matthew 4:16X

16 the people who sat in darkness saw great light, and to those who sat in the region and shadow of death, light is sprung up.

Matthew 4:16X

16 The people which sat in darkness saw great light; and to them which sat in the region and shadow of death light is sprung up.

Matthew 4:16X

16 the people which sat in darkness saw great light; and to them which sat in the region and shadow of death light is sprung up.

Matthew 4:16X

16 the people who sit in darkness
    have seen a great light,
and the ones who sit in the land and shadow of death,
    a light has dawned on them.”

Matthew 4:16X

15-16 “The land of Zebulun and the land of Naphtali, beside the lake, and the countryside beyond the Jordan River, and Upper Galilee where so many foreigners live—there the people who sat in darkness have seen a great Light; they sat in the land of death, and the Light broke through upon them.”

Matthew 4:16X

Teaching and Healing

12-17 When Jesus got word that John had been arrested, he returned to Galilee. He moved from his hometown, Nazareth, to the lakeside village Capernaum, nestled at the base of the Zebulun and Naphtali hills. This move completed Isaiah’s sermon:

Land of Zebulun, land of Naphtali,
    road to the sea, over Jordan,
    Galilee, crossroads for the nations.
People sitting out their lives in the dark
    saw a huge light;
Sitting in that dark, dark country of death,
    they watched the sun come up.

This Isaiah-prophesied sermon came to life in Galilee the moment Jesus started preaching. He picked up where John left off: “Change your life. God’s kingdom is here.”

Matthew 4:16X

16 the ho people laos · ho living kathēmai in en darkness skotos have seen a great megas light phōs, and kai on those ho living kathēmai in en the region chōra and kai shadow skia of death thanatos, a light phōs has dawned anatellō.”

Matthew 4:16X

16 The people who lived in darkness
    have seen a bright light.
        A light has risen
    for those who live in a land overshadowed by death.”

Matthew 4:16X

16 The people who were sitting in darkness saw a great Light,
And those who were sitting in the land and shadow of death,
Upon them a Light dawned.”

Matthew 4:16X

16 These people who live in darkness
    will see a great light.
They live in a place covered with the shadows of death,
    but a light will shine on them.” Isaiah 9:1–2

Matthew 4:16X

16  the people who sit in darkness have seen a great light,
and on those who sit in the region and shadow of death a light has dawned.”

Matthew 4:16X

16 The people who are now living in darkness
    will see a great light.
They are now living in a very dark land.
    But a light will shine on them.” (Isaiah 9:1,2)

Matthew 4:16X

16 the people living in darkness
    have seen a great light;
on those living in the land of the shadow of death
    a light has dawned.”

Matthew 4:16X

16 the people living in darkness
    have seen a great light;
on those living in the land of the shadow of death
    a light has dawned.’

Matthew 4:16X

16 The people who sat in darkness have seen a great light,
And upon those who sat in the region and shadow of death
Light has dawned.”

Matthew 4:16X

16 The people who sat in darkness saw a great light. Light did shine on those in the land who were near death.”

Matthew 4:16X

16 the people who sat in darkness
    have seen a great light.
And for those who lived in the land where death casts its shadow,
    a light has shined.”

Matthew 4:16X

16 the people who sat in darkness
    have seen a great light,
and for those who sat in the region and shadow of death
    light has dawned.”

Matthew 4:16X

16 the people who sat in darkness
    have seen a great light,
and for those who sat in the region and shadow of death
    light has dawned.’

Matthew 4:16X

16 the people who sat in darkness
    have seen a great light,
and for those who sat in the region and shadow of death
    light has dawned.’

Matthew 4:16X

16 the people who sat in darkness
    have seen a great light,
and for those who sat in the region and shadow of death
    light has dawned.”

Matthew 4:16X

16 the people sitting in CHOSHECH RAU OHR GADOL (darkness saw a great light), YOSHVEI V’ERETZ TZALMAVET (the ones living in the land of the shadow of death), a light has dawned among them.

Mattityahu 4:16X

16 the people who sat in darkness
have seen a great light,
and for those who sat in the region and shadow of death
light has dawned.”

Matthew 4:16X

16 the people who sat in darkness
have seen a great light,
and for those who sat in the region and shadow of death
light has dawned.”

Matthew 4:16X

16 In these places, the people who had been living in darkness
    saw a great light.
The light of life will overtake those who dwelt in the shadowy darkness of death.

Matthew 4:16X

16 the people who sat in darkness saw a great light,
    to those who sat in the region and shadow of death,
    to them light has dawned.”

Matthew 4:16X

16 And he said, `The people who lived in darkness have seen a great Light. Light has come to those who lived in a land covered by the dark shadow of death.'

Matthew 4:16X

16 the people that walked in darknesses saw great light [the people that dwelt in darknesses saw great light], and while men sat in the country of [the] shadow of death, light arose to them [light is sprung to them].

Matthew 4:16X

16 the people that is sitting in darkness saw a great light, and to those sitting in a region and shadow of death -- light arose to them.'

Matthew 4:16X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain