Matthew 2:14

14 When he arose, he took the young Child and His mother by night and departed into Egypt,

Matthew 2:14X

14 And he arose and took the young child and his mother by night, and departed into Egypt;

Matthew 2:14X

14 And having risen, he took the Child and His mother by night and withdrew to Egypt

Matthew 2:14X

14 Joseph got up and, during the night, took the child and his mother to Egypt.

Matthew 2:14X

14 So he got up, took the child and his mother, and left during the night for Egypt,

Matthew 2:14X

14 That night, Joseph got up and took his wife and the child to Egypt,

Matthew 2:14X

14 And, having arisen, he took to [him] the little child and his mother by night, and departed into Egypt.

Matthew 2:14X

14 Who arose, and took the child and his mother by night, and retired into Egypt: and he was there until the death of Herod:

Matthew 2:14X

14 So Joseph got ready and left for Egypt with the child and the mother. They left during the night.

Matthew 2:14X

14 And he rose and took the child and his mother by night and departed to Egypt

Matthew 2:14X

14 And he rose and took the child and his mother by night and departed to Egypt

Matthew 2:14X

14 So Joseph got up and left for Egypt during the night with the child and his mother.

Matthew 2:14X

14 So he arose and took the babe and his mother by night, and departed into Egypt.

Matthew 2:14X

14 Joseph got up, took the child and his mother, and left for Egypt that night.

Matthew 2:14X

14 Joseph got up, took the child and his mother, and left during the night for Egypt,

Matthew 2:14X

14 So he got up, took the child and His mother during the night, and escaped to Egypt.

Matthew 2:14X

14-15 So Joseph got up, and taking the child and his mother with him in the middle of the night, set off for Egypt, where he remained until Herod’s death. This again is a fulfilment of the Lord’s word spoken through the prophet—‘Out of Egypt I called my son’.

Matthew 2:14X

14 And awaking, he took the young child and his mother by night and departed into Egypt

Matthew 2:14X

14 When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt:

Matthew 2:14X

14 When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt:

Matthew 2:14X

14 So he got up and took the child and his mother during the night and went away to Egypt.

Matthew 2:14X

14 That same night he left for Egypt with Mary and the baby,

Matthew 2:14X

14-15 Joseph obeyed. He got up, took the child and his mother under cover of darkness. They were out of town and well on their way by daylight. They lived in Egypt until Herod’s death. This Egyptian exile fulfilled what Hosea had preached: “I called my son out of Egypt.”

Matthew 2:14X

14 So de he ho got egeirō up , took paralambanō the ho child paidion and kai · ho his autos mother mētēr by night nyx, and kai left anachōreō for eis Egypt Aigyptos,

Matthew 2:14X

14 Joseph got up, took the child and his mother, and left for Egypt that night.

Matthew 2:14X

14 So Joseph got up and took the Child and His mother while it was still night, and left for Egypt.

Matthew 2:14X

14 So Joseph got up and left for Egypt during the night with the child and his mother.

Matthew 2:14X

14 Then he got up, took the child and his mother during the night, and went to Egypt.

Matthew 2:14X

14 Joseph got up. During the night, he left for Egypt with the child and his mother Mary.

Matthew 2:14X

14 So he got up, took the child and his mother during the night and left for Egypt,

Matthew 2:14X

14 So he got up, took the child and his mother during the night and left for Egypt,

Matthew 2:14X

14 When he arose, he took the young Child and His mother by night and departed for Egypt,

Matthew 2:14X

14 During the night he got up and left with the young Child and His mother for Egypt.

Matthew 2:14X

14 That night Joseph left for Egypt with the child and Mary, his mother,

Matthew 2:14X

14 Then Joseph got up, took the child and his mother by night, and went to Egypt,

Matthew 2:14X

14 Then Joseph got up, took the child and his mother by night, and went to Egypt,

Matthew 2:14X

14 Then Joseph got up, took the child and his mother by night, and went to Egypt,

Matthew 2:14X

14 Then Joseph got up, took the child and his mother by night, and went to Egypt,

Matthew 2:14X

14 So, having got up, Yosef [ben Dovid] took the yeled, and his Em by night and departed for Eretz Mitzrayim.

Mattityahu 2:14X

14 And he rose and took the child and his mother by night, and departed to Egypt,

Matthew 2:14X

14 And he rose and took the child and his mother by night, and departed to Egypt,

Matthew 2:14X

14 So Joseph got up in the middle of the night; he bundled up Mary and Jesus, and they left for Egypt.

Matthew 2:14X

14 He arose and took the young child and his mother by night, and departed into Egypt,

Matthew 2:14X

14 Joseph woke up. He took the child and his mother in the night and went to Egypt.

Matthew 2:14X

14 And Joseph rose [up], and took the child and his mother by night, and went into Egypt,

Matthew 2:14X

14 And he, having risen, took the child and his mother by night, and withdrew to Egypt,

Matthew 2:14X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain