Luke 24:36

36 And as they thus spoke, Jesus Himself stood in the midst of them and said unto them, “Peace be unto you.”

Luke 24:36X

36 And as they spake these things, he himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.

Luke 24:36X

36 Now while they were talking about this, Jesus Himself took His stand among them and said to them, Peace (freedom from all the distresses that are experienced as the result of sin) be to you!

Luke 24:36X

Jesus appears to the disciples

36 While they were saying these things, Jesus himself stood among them and said, “Peace be with you!”

Luke 24:36X

36 They were still talking about it when — there he was, standing among them!

Luke 24:36X

What Jesus' Followers Must Do

36 While Jesus' disciples were talking about what had happened, Jesus appeared and greeted them.

Luke 24:36X

36 And as they were saying these things, he himself stood in their midst, and says to them, Peace [be] unto you.

Luke 24:36X

36 Now whilst they were speaking these things, Jesus stood in the midst of them, and saith to them: Peace be to you; it is I, fear not.

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Followers

36 While the two men were saying these things to the other followers, Jesus himself came and stood among them. He said to them, “Peace be with you.”

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Disciples

36 As they were talking about these things, Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace to you!”

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Disciples

36 As they were talking about these things, Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace to you!”

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Followers

36 While ·the two followers [they] were telling this, Jesus himself stood right in the middle of them and said, “Peace be with you.”

Luke 24:36X

36 And as they spake these things, Jesus himself stood in the midst of them, and said unto them, Peace be to you.

Luke 24:36X

Jesus Appears to the Apostles

36 While they were talking about what had happened, Jesus stood among them. He said to them, “Peace be with you!”

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Disciples

36 While the two were telling them this, suddenly the Lord himself stood among them and said to them, “Peace be with you.”

Luke 24:36X

The Reality of the Risen Jesus

36 And as they were saying these things, He Himself stood among them. He said to them, “Peace to you!”

Luke 24:36X

Jesus suddenly appears to the disciples

36 And while they were still talking about these things, Jesus himself stood among them and said, “Peace be to you all!”

Luke 24:36X

36 ¶ And as they spoke these things, Jesus himself stood in the midst of them and said unto them, Peace be unto you.

Luke 24:36X

36 And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.

Luke 24:36X

36 And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Disciples

36 And while they were saying these things, he himself stood there among them.

Luke 24:36X

36 And just as they were telling about it, Jesus himself was suddenly standing there among them, and greeted them.

Luke 24:36X

36-41 While they were saying all this, Jesus appeared to them and said, “Peace be with you.” They thought they were seeing a ghost and were scared half to death. He continued with them, “Don’t be upset, and don’t let all these doubting questions take over. Look at my hands; look at my feet—it’s really me. Touch me. Look me over from head to toe. A ghost doesn’t have muscle and bone like this.” As he said this, he showed them his hands and feet. They still couldn’t believe what they were seeing. It was too much; it seemed too good to be true.

Luke 24:36X

36 While laleō they autos were saying laleō these things houtos, · de Jesus himself autos stood histēmi in en their autos midst mesos and kai said legō to them autos, “ Peace eirēnē to you hymeis.”

Luke 24:36X

Jesus Appears to the Apostles

36 While they were talking about what had happened, Yeshua stood among them. He said to them, “Peace be with you!”

Luke 24:36X

Other Appearances

36 While they were telling these things, He Himself stood in their midst and *said to them, “Peace be to you.”

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Followers

36 While the two followers were telling this, Jesus himself stood right in the middle of them and said, “Peace be with you.”

Luke 24:36X

Jesus Makes a Final Appearance

36 While they were saying these things, Jesus himself stood among them and said to them, “Peace be with you.”

Luke 24:36X

Jesus Appears to the Disciples

36 The disciples were still talking about this when Jesus himself suddenly stood among them. He said, “May peace be with you!”

Luke 24:36X

Jesus Appears to the Disciples

36 While they were still talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, “Peace be with you.”

Luke 24:36X

Jesus appears to the disciples

36 While they were still talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, ‘Peace be with you.’

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Disciples

36 Now as they said these things, Jesus Himself stood in the midst of them, and said to them, “Peace to you.”

Luke 24:36X

Jesus Is Seen by the Other Ten Followers

36 As they talked, Jesus Himself stood among them. He said, “May you have peace.”

Luke 24:36X

36 And just as they were telling about it, Jesus himself was suddenly standing there among them. “Peace be with you,” he said.

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Disciples

36 While they were talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, “Peace be with you.”

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Disciples

36 While they were talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, ‘Peace be with you.’

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Disciples

36 While they were talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, ‘Peace be with you.’

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Disciples

36 While they were talking about this, Jesus himself stood among them and said to them, “Peace be with you.”

Luke 24:36X

36 And while they were speaking these things, he stood in the midst of them, and he says to them, Shalom Aleichem.

Lukas 24:36X

Jesus Appears to His Disciples

36 As they were saying this, Jesus himself stood among them.

Luke 24:36X

Jesus Appears to His Disciples

36 As they were saying this, Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace to you.”

Luke 24:36X

36 At that very instant, as they’re still telling the story, Jesus is there, standing among them!

Jesus: May you have peace!

Luke 24:36X

36 As they said these things, Jesus himself stood among them, and said to them, “Peace be to you.”

Luke 24:36X

36 They were troubled and afraid. They thought they were seeing a spirit.

Luke 24:36X

36 And while they spake these things, Jesus stood in the middle of them, and said to them, Peace to you; I am, do not ye dread.

Luke 24:36X

36 and as they are speaking these things, Jesus himself stood in the midst of them, and saith to them, `Peace -- to you;'

Luke 24:36X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain