John 7:13

13 Yet no man spoke openly of Him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 Yet no man spake openly of him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 But no one dared speak out boldly about Him for fear of [the leaders of] the Jews.

John 7:13X

13 No one spoke about him publicly, though, for fear of the Jewish authorities.

John 7:13X

13 However, no one spoke about him openly, for fear of the Judeans.

John 7:13X

13 But the people were afraid of their leaders, and none of them talked in public about him.

John 7:13X

13 However, no one spoke openly concerning him on account of [their] fear of the Jews.

John 7:13X

13 Yet no man spoke openly of him, for fear of the Jews.

John 7:13X

13 But no one was brave enough to talk about him openly. They were afraid of the Jewish leaders.

John 7:13X

13 Yet for fear of the Jews no one spoke openly of him.

John 7:13X

13 Yet for fear of the Jews no one spoke openly of him.

John 7:13X

13 But no one was brave enough to talk about Jesus openly, because they were afraid of the ·elders [the Jewish leaders; L the Jews].

John 7:13X

13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 Yet, no one would talk openly about him because they were afraid of the Jews.

John 7:13X

13 But no one talked about him openly, because they were afraid of the Jewish authorities.

John 7:13X

13 Still, nobody was talking publicly about Him because they feared the Jews.

John 7:13X

10-13 Later, after his brothers had gone up to the festival, he went up himself, not openly but as though he did not want to be seen. Consequently, the Jews kept looking for him at the festival and asking “Where is that man?” And there was an undercurrent of discussion about him among the crowds. Some would say, “He is a good man”, others maintained that he was not, but that he was “misleading the people”. Nobody, however, spoke openly about him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 But no one spoke openly of him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 However, no one was speaking openly about him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 But no one had the courage to speak out for him in public for fear of reprisals from the Jewish leaders.

John 7:13X

12-13 There was a lot of contentious talk about him circulating through the crowds. Some were saying, “He’s a good man.” But others said, “Not so. He’s selling snake oil.” This kind of talk went on in guarded whispers because of the intimidating Jewish leaders.

John 7:13X

13 No oudeis one , however mentoi, was speaking laleō openly parrēsia about peri him autos for dia · ho fear phobos of the ho Jews Ioudaios.

John 7:13X

13 Yet, no one would talk openly about him because they were afraid of the Jews.

John 7:13X

13 Yet no one was speaking openly of Him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 But no one was brave enough to talk about Jesus openly, because they were afraid of the elders.

John 7:13X

13 However, no one spoke openly about him for fear of the Jewish leaders.

John 7:13X

13 But no one would say anything about him openly. They were afraid of the Jews.

John 7:13X

13 But no one would say anything publicly about him for fear of the leaders.

John 7:13X

13 But no one would say anything publicly about him for fear of the leaders.

John 7:13X

13 However, no one spoke openly of Him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 No one spoke about Him in front of other people. They were afraid of the Jews.

John 7:13X

13 But no one had the courage to speak favorably about him in public, for they were afraid of getting in trouble with the Jewish leaders.

John 7:13X

13 Yet no one would speak openly about him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 Yet no one would speak openly about him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 Yet no one would speak openly about him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 Yet no one would speak openly about him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 No one, however, was speaking openly about Rebbe, Melech HaMoshiach because of the fear of those of Yehudah.

Yochanan 7:13X

13 Yet for fear of the Jews no one spoke openly of him.

John 7:13X

13 Yet for fear of the Jews no one spoke openly of him.

John 7:13X

13 All of these conversations took place in whispers. No one was willing to speak openly about Jesus for fear of the religious leaders.

John 7:13X

13 Yet no one spoke openly of him for fear of the Jews.

John 7:13X

13 But they were afraid of the Jewish leaders, so no one talked about him out in the open.

John 7:13X

13 nevertheless no man spake openly of him, for dread of the Jews.

John 7:13X

13 no one, however, was speaking freely about him, through fear of the Jews.

John 7:13X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain