Joel 2:25

25 “And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm and the caterpillar and the palmer worm, My great army which I sent among you.

Joel 2:25X

25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the canker-worm, and the caterpillar, and the palmer-worm, my great army which I sent among you.

Joel 2:25X

25 And I will restore or replace for you the years that the locust has eaten—the hopping locust, the stripping locust, and the crawling locust, My great army which I sent among you.

Joel 2:25X

25 I will repay you for the years
        that the cutting locust,
    the swarming locust, the hopping locust, and the devouring locust have eaten—
        my great army, which I sent against you.

Joel 2:25X

25 “I will restore to you the years that the locusts ate,
the grasshoppers, shearer-worms and cutter-worms,
my great army that I sent against you.

Joel 2:25X

The Lord Will Rescue His People

25 I, the Lord your God,
will make up for the losses
    caused by those swarms
and swarms of locusts
    I sent to attack you.

Joel 2:25X

25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpillar, and the palmer-worm, my great army which I sent among you.

Joel 2:25X

25 And I will restore to you the ears which the locust, and the bruchus, and the mildew, and the palmerworm have eaten; my great host which I sent upon you.

Joel 2:25X

25 “I, the Lord, sent my army against you.
    The swarming locusts and the hopping locusts
    and the destroying locusts and the cutting locusts ate everything you had.
But I will pay you back
    for those years of trouble.

Joel 2:25X

25 I will restore to you the years
    that the swarming locust has eaten,
the hopper, the destroyer, and the cutter,
    my great army, which I sent among you.

Joel 2:25X

25 I will restore to you the years
    that the swarming locust has eaten,
the hopper, the destroyer, and the cutter,
    my great army, which I sent among you.

Joel 2:25X

The Lord Speaks

25 “Though I sent my great army against you—
    those ·swarming [or great] locusts and ·hopping [or crawling; or young] locusts,
    the ·destroying [consuming] locusts and the ·cutting [chewing; or swarming] locusts that ate your crops [see 1:4]
I will ·pay you back
    for [or restore to you] those ·years of trouble [L years].

Joel 2:25X

25 And I will render you the years that the grasshopper hath eaten, the cankerworm and the caterpillar and the palmerworm, my great host which I sent among you.

Joel 2:25X

25 “Then I will repay you for the years
    that the mature locusts, the adult locusts,
        the grasshoppers, and the young locusts ate your crops.
            (They are the large army that I sent against you.)

Joel 2:25X

25 I will give you back what you lost
    in the years when swarms of locusts ate your crops.
    It was I who sent this army against you.

Joel 2:25X

25 I will repay you for the years
that the swarming locust ate,
the young locust, the destroying locust,
and the devouring locust—
My great army that I sent against you.

Joel 2:25X

25 And I will restore to you the years that the caterpillar has eaten, the locust, and the cankerworm, and the palmerworm, my great army which I sent among you.

Joel 2:25X

25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you.

Joel 2:25X

25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten,
the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm,
my great army which I sent among you.

Joel 2:25X

25 I will repay you the years
    that the locust has eaten,
the hopper, the destroyer, and the cutter,
    my mighty troops that I sent against you.

Joel 2:25X

25 “And I will give you back the crops the locusts ate!—my great destroying army that I sent against you.

Joel 2:25X

25-27 “I’ll make up for the years of the locust,
    the great locust devastation—
Locusts savage, locusts deadly,
    fierce locusts, locusts of doom,
That great locust invasion
    I sent your way.
You’ll eat your fill of good food.
    You’ll be full of praises to your God,
The God who has set you back on your heels in wonder.
    Never again will my people be despised.
You’ll know without question
    that I’m in the thick of life with Israel,
That I’m your God, yes, your God,
    the one and only real God.
Never again will my people be despised.

Joel 2:25X

25 “Then I will repay you for the years
    that the mature locusts, the adult locusts,
        the grasshoppers, and the young locusts ate your crops.
            (They are the large army that I sent against you.)

Joel 2:25X

25 “Then I will make up to you for the years
That the swarming locust has eaten,
The creeping locust, the stripping locust and the gnawing locust,
My great army which I sent among you.

Joel 2:25X

The Lord Speaks

25 “Though I sent my great army against you—
    those swarming locusts and hopping locusts,
    the destroying locusts and the cutting locusts that ate your crops—
I will pay you back
    for those years of trouble.

Joel 2:25X

25 I will make up for the years
that the ‘arbeh-locust consumed your crops—
the yeleq-locust, the hasil-locust, and the gazam-locust—
my great army that I sent against you.

Joel 2:25X

25 The Lord says,

“I sent a great army of locusts to attack you.
    They included common locusts, giant locusts,
    young locusts and other locusts.
I will make up for the years
    they ate your crops.

Joel 2:25X

25 “I will repay you for the years the locusts have eaten
    the great locust and the young locust,
    the other locusts and the locust swarm
my great army that I sent among you.

Joel 2:25X

25 ‘I will repay you for the years the locusts have eaten –
    the great locust and the young locust,
    the other locusts and the locust swarm –
my great army that I sent among you.

Joel 2:25X

25 “So I will restore to you the years that the swarming locust has eaten,
The crawling locust,
The consuming locust,
And the chewing locust,
My great army which I sent among you.

Joel 2:25X

25 “I will pay you back for the years that your food was eaten by the flying locust, the jumping locust, the destroying locust, and the chewing locust, My large army which I sent among you.

Joel 2:25X

25 The Lord says, “I will give you back what you lost
    to the swarming locusts, the hopping locusts,
the stripping locusts, and the cutting locusts.
    It was I who sent this great destroying army against you.

Joel 2:25X

25 I will repay you for the years
    that the swarming locust has eaten,
the hopper, the destroyer, and the cutter,
    my great army, which I sent against you.

Joel 2:25X

25 I will repay you for the years
    that the swarming locust has eaten,
the hopper, the destroyer, and the cutter,
    my great army, which I sent against you.

Joel 2:25X

25 I will repay you for the years
    that the swarming locust has eaten,
the hopper, the destroyer, and the cutter,
    my great army, which I sent against you.

Joel 2:25X

25 I will repay you for the years
    that the swarming locust has eaten,
the hopper, the destroyer, and the cutter,
    my great army, which I sent against you.

Joel 2:25X

25 And I will restore to you the shanim (years) that the arbeh (great locust) hath eaten, the crawling locust, and the other locust, and the locust swarm, My great army which I sent among you.

Yoel 2:25X

25 I will restore to you the years
    which the swarming locust has eaten,
the hopper, the destroyer, and the cutter,
    my great army, which I sent among you.

Joel 2:25X

25 I will restore to you the years
    which the swarming locust has eaten,
the hopper, the destroyer, and the cutter,
    my great army, which I sent among you.

Joel 2:25X

25 Eternal One: I will compensate you for the years
        that the locusts have eaten—the swarming locusts,
    The creeping locusts, the stripping locusts, and the cutting locusts—
        My great army that I unleashed against you.

Joel 2:25X

25 I will restore to you the years that the swarming locust has eaten,
    the great locust, the grasshopper, and the caterpillar,
    my great army, which I sent among you.

Joel 2:25X

25 And I shall yield to you the years which the locust, bruchus, and rust, and wortworm, my great strength, ate, which I sent into you. (And I shall give back to you the years which the locust, and the bruchus, and rust, and the wortworm, my great host, or my great army, ate, which I sent against you.)

Joel 2:25X

25 And I have recompensed to you the years That consume did the locust, the cankerworm, And the caterpillar, and the palmer-worm, My great force that I did send against you.

Joel 2:25X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain