Jeremiah 31:3

The Lord hath appeared of old unto me, saying, “Yea, I have loved thee with an everlasting love; therefore with lovingkindness have I drawn thee.

Jeremiah 31:3X

Jehovah appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.

Jeremiah 31:3X

The Lord appeared from of old to me [Israel], saying, Yes, I have loved you with an everlasting love; therefore with loving-kindness have I drawn you and continued My faithfulness to you.

Jeremiah 31:3X

    the Lord appeared to them from a distance:
I have loved you with a love that lasts forever.
    And so with unfailing love,
        I have drawn you to myself.

Jeremiah 31:3X

(4) Once again, I will build you; you will be rebuilt,
virgin of Isra’el.
Once again, equipped with your tambourines,
you will go out and dance with the merrymakers.

Jeremiah 31:3X

The Lord Will Rebuild Israel

Some time ago, the Lord appeared to me and told me to say:

Israel, I will always love you;
that’s why I’ve been so patient
    and kind.

Jeremiah 31:3X

Jehovah hath appeared from afar unto me, [saying,] Yea, I have loved thee with an everlasting love; therefore with loving-kindness have I drawn thee.

Jeremiah 31:3X

The Lord hath appeared from afar to me. Yea I have loved thee with an everlasting love, therefore have I drawn thee, taking pity on thee.

Jeremiah 31:3X

From far away, the Lord
    will appear to his people.

The Lord says, “I love you people with a love that continues forever.
    That is why I have continued showing you kindness.

Jeremiah 31:3X

    the Lord appeared to him from far away.
I have loved you with an everlasting love;
    therefore I have continued my faithfulness to you.

Jeremiah 31:3X

    the Lord appeared to him from far away.
I have loved you with an everlasting love;
    therefore I have continued my faithfulness to you.

Jeremiah 31:3X

And from far away the Lord appeared to his people and said,

“I love you people
    with a ·love that will last forever [eternal love].
That is why I have continued
    showing you ·kindness [loyalty].

Jeremiah 31:3X

The Lord hath appeared unto me of old, say they: Yea, I have loved thee with an everlasting love, therefore with mercy I have drawn thee.

Jeremiah 31:3X

The Lord appeared to me in a faraway place and said,

“I love you with an everlasting love.
    So I will continue to show you my kindness.

Jeremiah 31:3X

I appeared to them from far away. People of Israel, I have always loved you, so I continue to show you my constant love.

Jeremiah 31:3X

the Lord appeared to him from far away.
I have loved you with an everlasting love;
therefore, I have continued to extend faithful love to you.

Jeremiah 31:3X

The LORD has appeared of old unto me, saying, I have loved thee with an eternal love: therefore, I have put up with thee with mercy.

Jeremiah 31:3X

The Lord hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.

Jeremiah 31:3X

The Lord hath appeared of old unto me, saying,
Yea, I have loved thee with an everlasting love:
therefore with lovingkindness have I drawn thee.

Jeremiah 31:3X

From afar Yahweh appeared to me, saying,
“I have loved you with an everlasting love.
    Therefore I have drawn you with loyal love.

Jeremiah 31:3X

For long ago the Lord had said to Israel: I have loved you, O my people, with an everlasting love; with loving-kindness I have drawn you to me.

Jeremiah 31:3X

2-6 This is the way God put it:

“They found grace out in the desert,
    these people who survived the killing.
Israel, out looking for a place to rest,
    met God out looking for them!”
God told them, “I’ve never quit loving you and never will.
    Expect love, love, and more love!
And so now I’ll start over with you and build you up again,
    dear virgin Israel.
You’ll resume your singing,
    grabbing tambourines and joining the dance.
You’ll go back to your old work of planting vineyards
    on the Samaritan hillsides,
And sit back and enjoy the fruit—
    oh, how you’ll enjoy those harvests!
The time’s coming when watchmen will call out
    from the hilltops of Ephraim:
‘On your feet! Let’s go to Zion,
    go to meet our God!’”

Jeremiah 31:3X

Yahweh appeared to me in a faraway place and said,

“I love you with an everlasting love.
    So I will continue to show you my kindness.

Jeremiah 31:3X

The Lord appeared to him from afar, saying,
“I have loved you with an everlasting love;
Therefore I have drawn you with lovingkindness.

Jeremiah 31:3X

And from far away the Lord appeared to his people and said,

“I love you people
    with a love that will last forever.
That is why I have continued
    showing you kindness.

Jeremiah 31:3X

In a far-off land the Lord will manifest himself to them.
He will say to them, ‘I have loved you with an everlasting love.
That is why I have continued to be faithful to you.

Jeremiah 31:3X

The Lord appeared to us in the past. He said,

“I have loved you with a love that lasts forever.
    I have kept on loving you with faithful love.

Jeremiah 31:3X

The Lord appeared to us in the past, saying:

“I have loved you with an everlasting love;
    I have drawn you with unfailing kindness.

Jeremiah 31:3X

The Lord appeared to us in the past, saying:

‘I have loved you with an everlasting love;
    I have drawn you with unfailing kindness.

Jeremiah 31:3X

The Lord has appeared of old to me, saying:
“Yes, I have loved you with an everlasting love;
Therefore with lovingkindness I have drawn you.

Jeremiah 31:3X

The Lord came to us from far away, saying, “I have loved you with a love that lasts forever. So I have helped you come to Me with loving-kindness.

Jeremiah 31:3X

Long ago the Lord said to Israel:
“I have loved you, my people, with an everlasting love.
    With unfailing love I have drawn you to myself.

Jeremiah 31:3X

    the Lord appeared to him from far away.
I have loved you with an everlasting love;
    therefore I have continued my faithfulness to you.

Jeremiah 31:3X

    the Lord appeared to him from far away.
I have loved you with an everlasting love;
    therefore I have continued my faithfulness to you.

Jeremiah 31:3X

    the Lord appeared to him from far away.
I have loved you with an everlasting love;
    therefore I have continued my faithfulness to you.

Jeremiah 31:3X

    the Lord appeared to him from far away.
I have loved you with an everlasting love;
    therefore I have continued my faithfulness to you.

Jeremiah 31:3X

(2) Hashem hath appeared of old unto me, saying, Yes, I have loved thee with an ahavat olam; therefore with chesed have I drawn thee.

Yirmeyah 31:3X

    the Lord appeared to him from afar.
I have loved you with an everlasting love;
    therefore I have continued my faithfulness to you.

Jeremiah 31:3X

    the Lord appeared to him from afar.
I have loved you with an everlasting love;
    therefore I have continued my faithfulness to you.

Jeremiah 31:3X

31 1-3 This is what the Eternal has to say:

Eternal One: There will come a time when I will be the God of all the clans and families of Israel, and they will be My people. This is what I, the Eternal One, declare to you:

    My people who survived the sword
        found grace as they wandered in the wilderness;
    When Israel went in search of rest,
        I appeared to them from far away and said:
    “I have loved you with an everlasting love—
        out of faithfulness I have drawn you close.

Jeremiah 31:3X

Yahweh appeared of old to me, saying, Yes, I have loved you with an everlasting love: therefore with loving kindness have I drawn you.

Jeremiah 31:3X

(From) Far (off) the Lord appeared to me, and in everlasting charity I loved thee; therefore I doing mercy drew thee. (From far away/From long ago the Lord appeared to me, and said, I loved thee with an everlasting love; and so I doing mercy drew thee to me.)

Jeremiah 31:3X

From afar Jehovah hath appeared to me, With love age-during I have loved thee, Therefore I have drawn thee [with] kindness.

Jeremiah 31:3X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain