Isaiah 51:1
51 “Hearken to Me, ye that follow after righteousness, ye that seek the Lord: Look unto the rock from whence ye are hewn, and to the hole of the pit from whence ye are dug.
51 Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek Jehovah: look unto the rock whence ye were hewn, and to the hold of the pit whence ye were digged.
51 Hearken to Me, you who follow after rightness and justice, you who seek and inquire of [and require] the Lord [claiming Him by necessity and by right]: look to the rock from which you were hewn and to the hole in the quarry from which you were dug;
Look to Abraham and Sarah
51 Listen to me, you who look for righteousness, you who seek the Lord:
Look to the rock from which you were cut
and to the quarry where you were dug.
51 “Listen to me, you pursuers of justice,
you who seek Adonai:
consider the rock from which you were cut,
the quarry from which you were dug —
The Lord Will Bring Comfort
51 If you want to do right
and obey the Lord,
follow Abraham’s example.
He was the rock from which
you were chipped.
51 Hearken unto me, ye that follow after righteousness, ye that seek Jehovah: look unto the rock [whence] ye were hewn, and to the hole of the pit [whence] ye were digged.
51 Give ear to me, you that follow that which is just, and you that seek the Lord: look unto the rock whence you are hewn, and to the hole of the pit from which you are dug out.
Israel Should Be Like Abraham
51 “Some of you people try hard to live good lives. You go to the Lord for help. Listen to me. You should look at Abraham your father. He is the rock you were cut from.
The Lord's Comfort for Zion
51 “Listen to me, you who pursue righteousness,
you who seek the Lord:
look to the rock from which you were hewn,
and to the quarry from which you were dug.
The Lord's Comfort for Zion
51 “Listen to me, you who pursue righteousness,
you who seek the Lord:
look to the rock from which you were hewn,
and to the quarry from which you were dug.
Jerusalem Will Be Saved
51 The Lord says, “Listen to me,
those of you who ·try to live right [L pursue righteousness] and ·follow [seek] the Lord.
Look ·at [or to] the rock from which you were cut;
look ·at [or to] the stone quarry from which you were dug [C referring to their ancestors Abraham and Sarah; see v. 2].
51 1 To trust in God alone by Abraham’s example. 7 Not to fear men. 17 The great affliction of Jerusalem, 22 and her deliverance.
1 Hear me ye that follow after righteousness, and ye that seek the Lord: look unto the rock, whence you are hewn, and to the hole of the pit, whence ye are dug.
The Lord Will Save His People
51 Listen to me, you people who pursue what is right and seek the Lord.
Look to the rock from which you were cut
and to the quarry from which you were dug.
Words of Comfort to Jerusalem
51 The Lord says,
“Listen to me, you that want to be saved,
you that come to me for help.
Think of the rock from which you came,
the quarry from which you were cut.
Salvation for Zion
51 Listen to Me, you who pursue righteousness,
you who seek the Lord:
Look to the rock from which you were cut,
and to the quarry from which you were dug.
51 Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the Lord: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged.
51 Listen to me, then, you who follow the true path, you that have recourse to the Lord. Think of the rock you were quarried from, of the hidden depths whence you came,
Yahweh Comforts Zion
51 “Listen to me, you who pursue righteousness,
who seek Yahweh.
Look to the rock from which you were hewn,
and to the excavation of the pit from which you were quarried.
Committed to Seeking God
51 1-3 “Listen to me, all you who are serious about right living
and committed to seeking God.
Ponder the rock from which you were cut,
the quarry from which you were dug.
Yes, ponder Abraham, your father,
and Sarah, who bore you.
Think of it! One solitary man when I called him,
but once I blessed him, he multiplied.
Likewise I, God, will comfort Zion,
comfort all her mounds of ruins.
I’ll transform her dead ground into Eden,
her moonscape into the garden of God,
A place filled with exuberance and laughter,
thankful voices and melodic songs.
The Lord Will Save His People
51 Listen to me, you people who pursue what is right and seek Yahweh.
Look to the rock from which you were cut
and to the quarry from which you were dug.
Israel Exhorted
51 “Listen to me, you who pursue righteousness,
Who seek the Lord:
Look to the rock from which you were hewn
And to the quarry from which you were dug.
Jerusalem Will Be Saved
51 The Lord says, “Listen to me,
those of you who try to live right and follow the Lord.
Look at the rock from which you were cut;
look at the stone quarry from which you were dug.
There is Hope for the Future
51 “Listen to me, you who pursue godliness,
who seek the Lord!
Look at the rock from which you were chiseled,
at the quarry from which you were dug!
Zion Will Be Saved
51 The Lord says, “Listen to me, you who want to do what is right.
Pay attention, you who look to me.
Consider the rock you were cut out of.
Think about the rock pit you were dug from.
Everlasting Salvation for Zion
51 “Listen to me, you who pursue righteousness
and who seek the Lord:
Look to the rock from which you were cut
and to the quarry from which you were hewn;
Everlasting salvation for Zion
51 ‘Listen to me, you who pursue righteousness
and who seek the Lord:
look to the rock from which you were cut
and to the quarry from which you were hewn;
The Lord Comforts Zion
51 “Listen to Me, you who follow after righteousness,
You who seek the Lord:
Look to the rock from which you were hewn,
And to the hole of the pit from which you were dug.
Comfort for Zion
51 “Listen to me, you who are following what is right and good, and who are looking for the Lord. Look to the rock from which you were cut out, and to the hole from which you were dug.
A Call to Trust the Lord
51 “Listen to me, all who hope for deliverance—
all who seek the Lord!
Consider the rock from which you were cut,
the quarry from which you were mined.
Blessings in Store for God’s People
51 Listen to me, you that pursue righteousness,
you that seek the Lord.
Look to the rock from which you were hewn,
and to the quarry from which you were dug.
Blessings in Store for God’s People
51 Listen to me, you that pursue righteousness,
you that seek the Lord.
Look to the rock from which you were hewn,
and to the quarry from which you were dug.
Blessings in Store for God’s People
51 Listen to me, you that pursue righteousness,
you that seek the Lord.
Look to the rock from which you were hewn,
and to the quarry from which you were dug.
Blessings in Store for God’s People
51 Listen to me, you that pursue righteousness,
you that seek the Lord.
Look to the rock from which you were hewn,
and to the quarry from which you were dug.
51 Pay heed to Me, ye that pursue tzedek, ye that seek Hashem; look unto the Tzur from where ye are cut, and to the quarry from where ye were hewn.
51 “Hearken to me, you who pursue deliverance,
you who seek the Lord;
look to the rock from which you were hewn,
and to the quarry from which you were digged.
Blessings in Store for God’s People
51 “Hearken to me, you who pursue deliverance,
you who seek the Lord;
look to the rock from which you were hewn,
and to the quarry from which you were digged.
51 Listen closely, you who diligently work for justice
and look for the Eternal One, for what is fair and true.
It would be good for you to look back, look to the place from where you came,
the rock out of which you were shaped and the quarry from where you were mined.
51 “Listen to me, you who follow after righteousness,
you who seek Yahweh:
look to the rock you were cut from,
and to the quarry you were dug from.
51 Hear ye me, that follow that that is just, and seek the Lord (Listen ye to me, ye who follow what is right, and seek the Lord). Take ye heed to the stone, from whence ye be hewn down, and to the cave of the pit, from which ye be cut down.
51 Hearken unto Me, ye pursuing righteousness, Seeking Jehovah, Look attentively unto the rock -- ye have been hewn, And unto the hole of the pit -- ye have been digged.