Isaiah 45:17
17 But Israel shall be saved in the Lord with an everlasting salvation; ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
17 But Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be put to shame nor confounded world without end.
17 But Israel shall be saved by the Lord with an everlasting salvation; you shall not be put to shame or confounded to all eternity.
17 Israel has been saved by the Lord of everlasting salvation.
You won’t be shamed,
and you won’t be disgraced forever and always.
17 But Isra’el, saved by Adonai
with an everlasting salvation,
you will never, ever, be ashamed or disgraced.
17 But Israel, I, the Lord,
will always keep you safe
and free from shame.
17 Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded, unto the ages of ages.
17 Israel is saved in the Lord with as eternal salvation: you shall not be con- founded, and you shall not be ashamed for ever and ever.
17 But Israel will be saved by the Lord.
That salvation will continue forever.
Never again will Israel be shamed.
17 But Israel is saved by the Lord
with everlasting salvation;
you shall not be put to shame or confounded
to all eternity.
17 But Israel is saved by the Lord
with everlasting salvation;
you shall not be put to shame or confounded
to all eternity.
17 But Israel will be saved by the Lord,
and that salvation will continue forever.
Never again will Israel be ·put to shame [shamed; disgraced].
17 But Israel shall be saved in the Lord, with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
17 Israel has been saved by the Lord forever.
You will never again be ashamed or disgraced.
17 But Israel is saved by the Lord,
and her victory lasts forever;
her people will never be disgraced.’”
17 Israel will be saved by the Lord
with an everlasting salvation;
you will not be put to shame or humiliated
for all eternity.
17 But Israel shall be saved in the Lord with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.
17 Israel has found deliverance in the Lord, eternal deliverance; while ages last, no shame, no disappointment for you.
17 Israel is saved by Yahweh with everlasting salvation;
you shall not be ashamed,
and you shall not be humiliated to all eternity.
Look at the Evidence
15-17 Clearly, you are a God who works behind the scenes,
God of Israel, Savior God.
Humiliated, all those others
will be ashamed to show their faces in public.
Out of work and at loose ends, the makers of no-god idols
won’t know what to do with themselves.
The people of Israel, though, are saved by you, God,
saved with an eternal salvation.
They won’t be ashamed,
they won’t be at loose ends, ever.
17 Israel has been saved by Yahweh forever.
You will never again be ashamed or disgraced.
17 Israel has been saved by the Lord
With an everlasting salvation;
You will not be put to shame or humiliated
To all eternity.
17 But Israel will be saved by the Lord,
and that salvation will continue forever.
Never again will Israel be put to shame.
17 Israel will be delivered once and for all by the Lord;
you will never again be ashamed or humiliated.
17 But the Lord will save Israel.
He will save them forever.
They will never be put to shame or dishonored.
That will be true for all time to come.
17 But Israel will be saved by the Lord
with an everlasting salvation;
you will never be put to shame or disgraced,
to ages everlasting.
17 But Israel will be saved by the Lord
with an everlasting salvation;
you will never be put to shame or disgraced,
to ages everlasting.
17 But Israel shall be saved by the Lord
With an everlasting salvation;
You shall not be ashamed or disgraced
Forever and ever.
17 Israel has been saved forever by the Lord. You will never be put to shame for all time.
17 But the Lord will save the people of Israel
with eternal salvation.
Throughout everlasting ages,
they will never again be humiliated and disgraced.
17 But Israel is saved by the Lord
with everlasting salvation;
you shall not be put to shame or confounded
to all eternity.
17 But Israel is saved by the Lord
with everlasting salvation;
you shall not be put to shame or confounded
to all eternity.
17 But Israel is saved by the Lord
with everlasting salvation;
you shall not be put to shame or confounded
to all eternity.
17 But Israel is saved by the Lord
with everlasting salvation;
you shall not be put to shame or confounded
to all eternity.
17 But Yisroel shall be saved in Hashem with a Teshuat Olamim (an everlasting salvation); ye shall not be ashamed nor confounded ad olemei ad (for all eternity).
17 But Israel is saved by the Lord
with everlasting salvation;
you shall not be put to shame or confounded
to all eternity.
17 But Israel is saved by the Lord
with everlasting salvation;
you shall not be put to shame or confounded
to all eternity.
17 By contrast, Israel can stand tall. The Eternal has given them
a salvation that will never die, and they will never be embarrassed or ashamed.
17 Israel will be saved by Yahweh with an everlasting salvation.
You will not be disappointed nor confounded to ages everlasting.
17 Israel is saved in the Lord, by everlasting health; ye shall not be shamed, and ye shall not be ashamed, till into the world of world. (Israel is saved by the Lord, with an everlasting deliverance, or salvation; ye shall not be shamed, and ye shall not be ashamed, until forever.)
17 Israel hath been saved in Jehovah, A salvation age-during! Ye are not ashamed nor confounded Unto the ages of eternity!