Hebrews 13:3

Remember those who are in bonds as though you were bound with them, and thse who suffer adversity, as being yourselves also in the body.

Hebrews 13:3X

Remember them that are in bonds, as bound with them; them that are illtreated, as being yourselves also in the body.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in prison as if you were their fellow prisoner, and those who are ill-treated, since you also are liable to bodily sufferings.

Hebrews 13:3X

Remember prisoners as if you were in prison with them, and people who are mistreated as if you were in their place.

Hebrews 13:3X

Remember those in prison and being mistreated, as if you were in prison with them and undergoing their torture yourselves.

Hebrews 13:3X

Remember the Lord’s people who are in jail and be concerned for them. Don’t forget those who are suffering, but imagine that you are there with them.

Hebrews 13:3X

Remember prisoners, as bound with [them]; those that are evil-treated, as being yourselves also in [the] body.

Hebrews 13:3X

Remember them that are in bands, as if you were bound with them; and them that labour, as being yourselves also in the body.

Hebrews 13:3X

Don’t forget those who are in prison. Remember them as though you were in prison with them. And don’t forget those who are suffering. Remember them as though you were suffering with them.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in prison, as though in prison with them, and those who are mistreated, since you also are in the body.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in prison, as though in prison with them, and those who are mistreated, since you also are in the body.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in prison as if you were in prison with them. Remember those who are ·suffering [mistreated] ·as if you were suffering with them [or since you are vulnerable to the same treatment; L being in a/the body yourselves].

Hebrews 13:3X

Remember them that are in bonds, as though ye were bound with them: and them that are in affliction, as if ye were also afflicted in the body.

Hebrews 13:3X

Remember those in prison as if you were in prison with them. Remember those who are mistreated as if you were being mistreated.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in prison, as though you were in prison with them. Remember those who are suffering, as though you were suffering as they are.

Hebrews 13:3X

Remember the prisoners, as though you were in prison with them, and the mistreated, as though you yourselves were suffering bodily.

Hebrews 13:3X

Some practical instructions for Christian living

13 1-3 Never let your brotherly love fail, nor refuse to extend your hospitality to strangers—sometimes men have entertained angels unawares. Think constantly of those in prison as if you were prisoners at their side. Think too of all who suffer as if you shared their pain.

Hebrews 13:3X

Remember those that are in bonds as bound with them and those who suffer adversity as being yourselves also in the body.

Hebrews 13:3X

Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.

Hebrews 13:3X

Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.

Hebrews 13:3X

Remember the prisoners, as though you were fellow-prisoners; remember the mistreated, as though you yourselves also are being mistreated in the body.

Hebrews 13:3X

Don’t forget about those in jail. Suffer with them as though you were there yourself. Share the sorrow of those being mistreated, for you know what they are going through.

Hebrews 13:3X

Jesus Doesn’t Change

13 1-4 Stay on good terms with each other, held together by love. Be ready with a meal or a bed when it’s needed. Why, some have extended hospitality to angels without ever knowing it! Regard prisoners as if you were in prison with them. Look on victims of abuse as if what happened to them had happened to you. Honor marriage, and guard the sacredness of sexual intimacy between wife and husband. God draws a firm line against casual and illicit sex.

Hebrews 13:3X

Continue to remember mimnēskomai those ho in prison desmios, as though hōs you were in prison with syndeō them, and those ho who are being mistreated kakoucheō, as hōs though · kai you yourself autos were eimi suffering bodily en sōma.

Hebrews 13:3X

Remember those in prison as if you were in prison with them. Remember those who are mistreated as if you were being mistreated.

Hebrews 13:3X

Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are ill-treated, since you yourselves also are in the body.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in prison as if you were in prison with them. Remember those who are suffering as if you were suffering with them.

Hebrews 13:3X

Remember those in prison as though you were in prison with them, and those ill-treated as though you too felt their torment.

Hebrews 13:3X

Remember those in prison as if you were in prison with them. And remember those who are treated badly as if you yourselves were suffering.

Hebrews 13:3X

Continue to remember those in prison as if you were together with them in prison, and those who are mistreated as if you yourselves were suffering.

Hebrews 13:3X

Continue to remember those in prison as if you were together with them in prison, and those who are ill-treated as if you yourselves were suffering.

Hebrews 13:3X

Remember the prisoners as if chained with them—those who are mistreated—since you yourselves are in the body also.

Hebrews 13:3X

Remember those in prison. Think of them as if you were in prison with them. Remember those who are suffering because of what others have done to them. You may suffer in the same way.

Hebrews 13:3X

Remember those in prison, as if you were there yourself. Remember also those being mistreated, as if you felt their pain in your own bodies.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in prison, as though you were in prison with them; those who are being tortured, as though you yourselves were being tortured.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in prison, as though you were in prison with them; those who are being tortured, as though you yourselves were being tortured.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in prison, as though you were in prison with them; those who are being tortured, as though you yourselves were being tortured.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in prison, as though you were in prison with them; those who are being tortured, as though you yourselves were being tortured.

Hebrews 13:3X

Have zikaron of the prisoners in the beis hasohar, as if having been bound with sharsherot (chains) with them; and those being tortured as though you were also.

Yehudim in Moshiach 13:3X

Remember those who are in prison, as though in prison with them; and those who are ill-treated, since you also are in the body.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in prison, as though in prison with them; and those who are ill-treated, since you also are in the body.

Hebrews 13:3X

Remember those imprisoned for their beliefs as if you were their cellmate; and care for any who suffer harsh treatment, as you are all one body.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in bonds, as bound with them; and those who are ill-treated, since you are also in the body.

Hebrews 13:3X

Remember those who are in prison as if you were in prison with them. And remember those who are having troubles, as if you were having the same troubles.

Hebrews 13:3X

Think ye on bound men, as ye were together bound [Be ye mindful of bound men, as ye together bound], and of travailing men, as [and] yourselves dwelling in the body.

Hebrews 13:3X

be mindful of those in bonds, as having been bound with them, of those maltreated, as also yourselves being in the body;

Hebrews 13:3X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain