Deuteronomy 29:18
18 lest there should be among you man or woman or family or tribe, whose heart turneth away this day from the Lord our God to go and serve the gods of these nations, lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood,
18 lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from Jehovah our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;
18 Beware lest there should be among you a man or woman, or family or tribe, whose [mind and] heart turns away this day from the Lord our God to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a [poisonous] root that bears gall and wormwood,
18 Make sure there isn’t any one among you right now—male or female, clan or tribe—whose mind is turning from being with the Lord our God in favor of going to serve these nations’ gods. Make sure there isn’t any root among you that is sprouting poison and bitterness.
18 (19) If there is such a person, when he hears the words of this curse, he will bless himself secretly, saying to himself, ‘I will be all right, even though I will stubbornly keep doing whatever I feel like doing; so that I, although “dry,” [sinful,] will be added to the “watered” [righteous].’
18 So make sure that everyone in your tribe remains faithful to the Lord and never starts worshiping gods of other nations.
If even one of you worships idols, you will be like the root of a plant that produces bitter, poisonous fruit.
18 lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from Jehovah our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood,
18 Lest perhaps there should be among you a man or a woman, a family or a tribe, whose heart is turned away this day from the Lord our God, to go and serve the gods of those nations: and there should be among you a root bringing forth gall and bitterness.
18 Be sure that there is no man, woman, family or tribe here today who turns away from the Lord our God. No one should go and serve the gods of the other nations. People who do that are like a plant that grows bitter and poisonous fruit.
18 Beware lest there be among you a man or woman or clan or tribe whose heart is turning away today from the Lord our God to go and serve the gods of those nations. Beware lest there be among you a root bearing poisonous and bitter fruit,
18 Beware lest there be among you a man or woman or clan or tribe whose heart is turning away today from the Lord our God to go and serve the gods of those nations. Beware lest there be among you a root bearing poisonous and bitter fruit,
18 Make sure no man, woman, ·family group [clan], or tribe among you ·leaves [L whose heart turns away from] the Lord our God to go and serve the gods of those nations. They would be to you like a ·plant [L root] that grows bitter, poisonous fruit.
18 That there should not be among you man nor woman, nor family, nor tribe, which should turn his heart away this day from the Lord our God, to go and serve the gods of these nations, and that there should not be among you any root that bringeth forth gall and wormwood,
18 Make sure there is no man, woman, family, or tribe among you today who turns from the Lord our God to worship the gods of those nations. Make sure that no one among you is the source of this kind of bitter poison.
18 Make sure that no man, woman, family, or tribe standing here today turns from the Lord our God to worship the gods of other nations. This would be like a root that grows to be a bitter and poisonous plant.
18 Be sure there is no man, woman, clan, or tribe among you today whose heart turns away from the Lord our God to go and worship the gods of those nations. Be sure there is no root among you bearing poisonous and bitter fruit.
18 Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the Lord our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood;
18 Pray God there may be no man or woman here, no household or tribe, that is false at heart to the Lord our God, ready to forsake him and serve those other, alien gods. From such a root as that, gall and wormwood must needs spring.
18 so that there is not among you a man or a woman or a clan or a tribe whose heart turns today from being with Yahweh our God to go to serve the gods of these nations, so that there is not among you a root sprouting poison and wormwood.
14-21 I’m not making this Covenant and its oath with you alone. I am making it with you who are standing here today in the Presence of God, our God, yes, but also with those who are not here today. You know the conditions in which we lived in Egypt and how we crisscrossed through nations in our travels. You got an eyeful of their obscenities, their wood and stone, silver and gold junk-gods. Don’t let down your guard lest even now, today, someone—man or woman, clan or tribe—gets sidetracked from God, our God, and gets involved with the no-gods of the nations; lest some poisonous weed sprout and spread among you, a person who hears the words of the Covenant-oath but exempts himself, thinking, “I’ll live just the way I please, thank you,” and ends up ruining life for everybody. God won’t let him off the hook. God’s anger and jealousy will erupt like a volcano against that person. The curses written in this book will bury him. God will delete his name from the records. God will separate him out from all the tribes of Israel for special punishment, according to all the curses of the Covenant written in this Book of Revelation.
18 Make sure there is no man, woman, family, or tribe among you today who turns from Yahweh our Elohim to worship the gods of those nations. Make sure that no one among you is the source of this kind of bitter poison.
18 so that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the Lord our God, to go and serve the gods of those nations; that there will not be among you a root bearing poisonous fruit and wormwood.
18 Make sure no man, woman, family group, or tribe among you leaves the Lord our God to go and serve the gods of those nations. They would be to you like a plant that grows bitter, poisonous fruit.
18 Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the Lord our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit.
18 Make sure there isn’t a man or woman among your families or tribes who turns away from the Lord our God. No one must worship the gods of those nations. Make sure that kind of worship doesn’t spread like bitter poison through your whole community.
18 Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the Lord our God to go and worship the gods of those nations; make sure there is no root among you that produces such bitter poison.
18 Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the Lord our God to go and worship the gods of those nations; make sure there is no root among you that produces such bitter poison.
18 so that there may not be among you man or woman or family or tribe, whose heart turns away today from the Lord our God, to go and serve the gods of these nations, and that there may not be among you a root bearing bitterness or wormwood;
18 Be careful not to have any man or woman or family or group among you whose heart turns away from the Lord our God today to go and worship the gods of those nations. Do not let there be a root among you giving poison fruit and bad-tasting plants.
18 I am making this covenant with you so that no one among you—no man, woman, clan, or tribe—will turn away from the Lord our God to worship these gods of other nations, and so that no root among you bears bitter and poisonous fruit.
18 It may be that there is among you a man or woman, or a family or tribe, whose heart is already turning away from the Lord our God to serve the gods of those nations. It may be that there is among you a root sprouting poisonous and bitter growth.
18 It may be that there is among you a man or woman, or a family or tribe, whose heart is already turning away from the Lord our God to serve the gods of those nations. It may be that there is among you a root sprouting poisonous and bitter growth.
18 It may be that there is among you a man or woman, or a family or tribe, whose heart is already turning away from the Lord our God to serve the gods of those nations. It may be that there is among you a root sprouting poisonous and bitter growth.
18 It may be that there is among you a man or woman, or a family or tribe, whose heart is already turning away from the Lord our God to serve the gods of those nations. It may be that there is among you a root sprouting poisonous and bitter growth.
18 (17) Lest there should be among you ish, or isha, or mishpochah, or shevet, whose lev turneth away today from Hashem Eloheinu to go and serve the elohei hagoyim hahem (the g-ds of these Goyim); lest there should be among you a shoresh that beareth bitter poison and wormwood [MJ 12:15];
18 Beware lest there be among you a man or woman or family or tribe, whose heart turns away this day from the Lord our God to go and serve the gods of those nations; lest there be among you a root bearing poisonous and bitter fruit,
18 Beware lest there be among you a man or woman or family or tribe, whose heart turns away this day from the Lord our God to go and serve the gods of those nations; lest there be among you a root bearing poisonous and bitter fruit,
18 There could be a man or a woman among you, or even a whole clan or tribe, that might be willfully turning away from the Eternal this very day to go worship the gods of those nations! They’d be like a root that would bear bitter, poisonous fruit among you.
18 lest there should be among you man, woman, family, or tribe whose heart turns away today from Yahweh our God, to go to serve the gods of those nations; lest there should be among you a root that produces bitter poison;
18 Lest peradventure among you be man either woman, family either lineage, whose heart is turned away today from your Lord God, that he go, and serve the gods of those folks; and a root burgeoning gall and bitterness be among you; (Lest there be among you a man or a woman, a family or a tribe, whose heart today is turned away from the Lord your God, so that they go, and serve the gods of those nations; and there be a root burgeoning gall and bitterness among you;)
18 lest there be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart is turning to-day from Jehovah our God, to go to serve the gods of those nations, lest there be in you a root fruitful of gall and wormwood: