Deuteronomy 11:7

but your eyes have seen all the great acts of the Lord which He did.

Deuteronomy 11:7X

but your eyes have seen all the great work of Jehovah which he did.

Deuteronomy 11:7X

For your eyes have seen all the great work of the Lord which He did.

Deuteronomy 11:7X

Your own eyes witnessed each of these powerful acts the Lord performed.

Deuteronomy 11:7X

But you have seen with your own eyes all these great deeds of Adonai.

Deuteronomy 11:7X

With your own eyes, you saw the Lord’s mighty power do all these things.

Deuteronomy 11:7X

For your eyes have seen all the great work of Jehovah which he hath done.

Deuteronomy 11:7X

Your eyes have seen all the greet works of the Lord, that he hath done,

Deuteronomy 11:7X

It was you, not your children, who saw all the great things the Lord did.

Deuteronomy 11:7X

For your eyes have seen all the great work of the Lord that he did.

Deuteronomy 11:7X

For your eyes have seen all the great work of the Lord that he did.

Deuteronomy 11:7X

It was ·you who [L your eyes that] saw all these great things the Lord has done.

Deuteronomy 11:7X

For your eyes have seen all the great acts of the Lord which he did.

Deuteronomy 11:7X

You saw with your own eyes all these spectacular things that the Lord did.

Deuteronomy 11:7X

Yes, you are the ones who have seen all these great things that the Lord has done.

Deuteronomy 11:7X

Your own eyes have seen every great work the Lord has done.

Deuteronomy 11:7X

but your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.

Deuteronomy 11:7X

But your eyes have seen all the great acts of the Lord which he did.

Deuteronomy 11:7X

but your eyes have seen all the great acts of the Lord which he did.

Deuteronomy 11:7X

The fact of the matter is, your own eyes have seen all of the great deeds of Yahweh that he did.

Deuteronomy 11:7X

“But you have seen these mighty miracles!

Deuteronomy 11:7X

2-7 Today it’s very clear that it isn’t your children who are front and center here: They weren’t in on what God did, didn’t see the acts, didn’t experience the discipline, didn’t marvel at his greatness, the way he displayed his power in the miracle-signs and deeds that he let loose in Egypt on Pharaoh king of Egypt and all his land, the way he took care of the Egyptian army, its horses and chariots, burying them in the waters of the Red Sea as they pursued you. God drowned them. And you’re standing here today alive. Nor was it your children who saw how God took care of you in the wilderness up until the time you arrived here, what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab son of Reuben, how the Earth opened its jaws and swallowed them with their families—their tents, and everything around them—right out of the middle of Israel. Yes, it was you—your eyes—that saw every great thing that God did.

Deuteronomy 11:7X

You saw with your own eyes all these spectacular things that Yahweh did.

Deuteronomy 11:7X

but your own eyes have seen all the great work of the Lord which He did.

Deuteronomy 11:7X

It was you who saw all these great things the Lord has done.

Deuteronomy 11:7X

I am speaking to you because you are the ones who saw all the great deeds of the Lord!

Deuteronomy 11:7X

But with your own eyes you saw all of the great things the Lord has done.

Deuteronomy 11:7X

But it was your own eyes that saw all these great things the Lord has done.

Deuteronomy 11:7X

But it was your own eyes that saw all these great things the Lord has done.

Deuteronomy 11:7X

but your eyes have seen every great act of the Lord which He did.

Deuteronomy 11:7X

But your own eyes have seen all the great work the Lord has done.

Deuteronomy 11:7X

But you have seen the Lord perform all these mighty deeds with your own eyes!

Deuteronomy 11:7X

for it is your own eyes that have seen every great deed that the Lord did.

Deuteronomy 11:7X

for it is your own eyes that have seen every great deed that the Lord did.

Deuteronomy 11:7X

for it is your own eyes that have seen every great deed that the Lord did.

Deuteronomy 11:7X

for it is your own eyes that have seen every great deed that the Lord did.

Deuteronomy 11:7X

But your eyes have seen kol ma’aseh Hashem which He did.

Devarim 11:7X

for your eyes have seen all the great work of the Lord which he did.

Deuteronomy 11:7X

for your eyes have seen all the great work of the Lord which he did.

Deuteronomy 11:7X

Therefore, as eyewitnesses of all the great things the Eternal did,

Deuteronomy 11:7X

but your eyes have seen all of Yahweh’s great work which he did.

Deuteronomy 11:7X

Your eyes saw all the great works of the Lord, which he did,

Deuteronomy 11:7X

`-- But [it is] your eyes which are seeing all the great work of Jehovah, which He hath done;

Deuteronomy 11:7X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain