Daniel 8:10

10 And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and some of the stars to the ground, and stamped upon them.

Daniel 8:10X

10 And it waxed great, even to the host of heaven; and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled upon them.

Daniel 8:10X

10 And [in my vision this horn] grew great, even against the host of heaven [God’s true people, the saints], and some of the host and of the stars [priests] it cast down to the ground and trampled on them,

Daniel 8:10X

10 It grew as high as the heavenly forces, until it finally threw some of them and some of the stars down to the earth. Then it trampled on them.

Daniel 8:10X

10 It grew so great that it reached the army of heaven; it hurled some of the army and the stars to the ground and trampled on them.

Daniel 8:10X

10 It became so strong that it attacked the stars in the sky, which were heaven’s army. Then it threw some of them down to the earth and stomped on them.

Daniel 8:10X

10 And it became great, even to the host of heaven; and it cast down [some] of the host and of the stars to the ground, and trampled upon them.

Daniel 8:10X

10 And it was magnified even unto the strength of heaven: and it threw down of the strength, and of the stars, and trod upon them.

Daniel 8:10X

10 The little horn became very big. It grew until it reached the sky. It even threw some of heaven’s army to the ground and trampled them.

Daniel 8:10X

10 It grew great, even to the host of heaven. And some of the host and some of the stars it threw down to the ground and trampled on them.

Daniel 8:10X

10 It grew great, even to the host of heaven. And some of the host and some of the stars it threw down to the ground and trampled on them.

Daniel 8:10X

10 That ·little horn [L it] grew ·until it reached to the sky [L to the hosts of heaven; C the angels and the stars]. It even threw some of the ·army of heaven [L hosts and the stars] to the ground and ·walked on [trampled] them!

Daniel 8:10X

10 Yea, it grew up unto the host of heaven, and it cast down some of the host, and of the stars to the ground, and trode upon them,

Daniel 8:10X

10 It continued to gain power until it reached the army of heaven. It threw some of the army of heaven, the stars, down on the ground and trampled them.

Daniel 8:10X

10 It grew strong enough to attack the army of heaven, the stars themselves, and it threw some of them to the ground and trampled on them.

Daniel 8:10X

10 It grew as high as the heavenly host, made some of the stars and some of the host fall to the earth, and trampled them.

Daniel 8:10X

10 And it magnified itself unto the host of heaven, and it cast down part of the host and of the stars to the ground and trod them under.

Daniel 8:10X

10 And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.

Daniel 8:10X

10 And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.

Daniel 8:10X

10 And it grew up to the host of heaven, and it threw down to the ground some of the host and some of the stars and trampled them.

Daniel 8:10X

10 He fought against the people of God and defeated some of their leaders.

Daniel 8:10X

8-12 “Then the billy goat swelled to an enormous size. At the height of its power its immense horn broke off and four other big horns sprouted in its place, pointing to the four points of the compass. And then from one of these big horns another horn sprouted. It started small, but then grew to an enormous size, facing south and east—toward lovely Palestine. The horn grew tall, reaching to the stars, the heavenly army, and threw some of the stars to the earth and stomped on them. It even dared to challenge the power of God, Prince of the Celestial Army! And then it threw out daily worship and desecrated the Sanctuary. As judgment against their sin, the holy people of God got the same treatment as the daily worship. The horn cast God’s Truth aside. High-handed, it took over everything and everyone.

Daniel 8:10X

10 It continued to gain power until it reached the army of heaven. It threw some of the army of heaven, the stars, down on the ground and trampled them.

Daniel 8:10X

10 It grew up to the host of heaven and caused some of the host and some of the stars to fall to the earth, and it trampled them down.

Daniel 8:10X

10 That little horn grew until it reached to the sky. It even threw some of the army of heaven to the ground and walked on them!

Daniel 8:10X

10 It grew so big it reached the army of heaven, and it brought about the fall of some of the army and some of the stars to the ground, where it trampled them.

Daniel 8:10X

10 It grew until it reached the stars in the sky. It threw some of them down to the earth. And it stomped on them.

Daniel 8:10X

10 It grew until it reached the host of the heavens, and it threw some of the starry host down to the earth and trampled on them.

Daniel 8:10X

10 It grew until it reached the host of the heavens, and it threw some of the starry host down to the earth and trampled on them.

Daniel 8:10X

10 And it grew up to the host of heaven; and it cast down some of the host and some of the stars to the ground, and trampled them.

Daniel 8:10X

10 It grew to be as great as the army of heaven and made some of them fall to the earth, and it crushed them into the ground.

Daniel 8:10X

10 Its power reached to the heavens, where it attacked the heavenly army, throwing some of the heavenly beings and some of the stars to the ground and trampling them.

Daniel 8:10X

10 It grew as high as the host of heaven. It threw down to the earth some of the host and some of the stars, and trampled on them.

Daniel 8:10X

10 It grew as high as the host of heaven. It threw down to the earth some of the host and some of the stars, and trampled on them.

Daniel 8:10X

10 It grew as high as the host of heaven. It threw down to the earth some of the host and some of the stars, and trampled on them.

Daniel 8:10X

10 It grew as high as the host of heaven. It threw down to the earth some of the host and some of the stars, and trampled on them.

Daniel 8:10X

10 And it became great, even unto the tzva HaShomayim; and it caused to fall down to the earth some of the host and some of the kokhavim it trampled.

Daniel 8:10X

10 It grew great, even to the host of heaven; and some of the host of the stars it cast down to the ground, and trampled upon them.

Daniel 8:10X

10 It grew great, even to the host of heaven; and some of the host of the stars it cast down to the ground, and trampled upon them.

Daniel 8:10X

10 Then it grew straight up to challenge the army of heaven; it knocked some of the heavenly beings and stars to the ground and trampled them beneath it.

Daniel 8:10X

10 It grew great, even to the army of the sky; and some of the army and of the stars it cast down to the ground, and trampled on them.

Daniel 8:10X

10 And it was magnified till to the strength of heaven, and it casted down of the strength and of (the) stars, and defouled those. (And it was magnified unto the host of heaven, and it threw down some of that army, and some of the stars, and it defiled, or trampled upon, them.)

Daniel 8:10X

10 yea, it exerteth unto the host of the heavens, and causeth to fall to the earth of the host, and of the stars, and trampleth them down.

Daniel 8:10X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain