Colossians 3:21

21 Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, provoke not your children, that they be not discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not provoke or irritate or fret your children [do not be hard on them or harass them], lest they become discouraged and sullen and morose and feel inferior and frustrated. [Do not break their spirit.]

Colossians 3:21X

21 Parents, don’t provoke your children in a way that ends up discouraging them.

Colossians 3:21X

21 Fathers, don’t irritate your children and make them resentful, or they will become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Parents, don’t be hard on your children. If you are, they might give up.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not vex your children, to the end that they be not disheartened.

Colossians 3:21X

21 Fathers, provoke not your children to indignation, lest they be discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, don’t upset your children. If you are too hard to please, they might want to stop trying.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not provoke your children, lest they become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not provoke your children, lest they become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers [or Parents; Heb. 11:23], do not ·nag [aggravate; exasperate; provoke] your children [Eph. 6:4]. If you are too hard to please, they may ·want to stop trying [become discouraged; lose heart].

Colossians 3:21X

21 Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, don’t make your children resentful, or they will become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Parents, do not irritate your children, or they will become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not exasperate your children, so they won’t become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, don’t over-correct your children, or they will grow up feeling inferior and frustrated.

Colossians 3:21X

21 Fathers, provoke not your children lest they become disheartened.

Colossians 3:21X

21 Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not provoke your children, so that they will not become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, don’t scold your children so much that they become discouraged and quit trying.

Colossians 3:21X

21 Parents, don’t come down too hard on your children or you’ll crush their spirits.

Colossians 3:21X

21 · ho Fathers patēr, do not provoke erethizō · ho your hymeis children teknon, lest hina mē they become discouraged athymeō.

Colossians 3:21X

21 Fathers, don’t make your children resentful, or they will become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not exasperate your children, so that they will not lose heart.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not nag your children. If you are too hard to please, they may want to stop trying.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not provoke your children, so they will not become disheartened.

Colossians 3:21X

21 Fathers, don’t make your children bitter. If you do, they will lose hope.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not embitter your children, or they will become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not embitter your children, or they will become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not provoke your children, lest they become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not be so hard on your children that they will give up trying to do what is right.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not aggravate your children, or they will become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not provoke your children, or they may lose heart.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not provoke your children, or they may lose heart.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not provoke your children, or they may lose heart.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not provoke your children, or they may lose heart.

Colossians 3:21X

21 Avot, do not provoke your yeladim, lest they be disheartened.

Kehillah in Colossae 3:21X

21 Fathers, do not provoke your children, lest they become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not provoke your children, lest they become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers: don’t infuriate your children, so their hearts won’t harbor resentment and become discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, don’t provoke your children, so that they won’t be discouraged.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not make your children angry. They might stop trying to do right.

Colossians 3:21X

21 Fathers, do not ye provoke your sons to indignation, that they be not made feeble-hearted.

Colossians 3:21X

21 the fathers! vex not your children, lest they be discouraged.

Colossians 3:21X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain