Acts 15:11
Print
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.”
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in like manner as they.
But we believe that we are saved through the [precious, undeserved] grace of the Lord Jesus [which makes us free of the guilt of sin and grants us eternal life], in just the same way as they are.”
But we believe that we are saved through the grace (the undeserved favor and mercy) of the Lord Jesus, just as they [are].
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus in the same way they are.”
On the contrary, we believe that we and they are saved in the same way, by the grace of the Lord Jesus.”
No, it is through the love and kindness of the Lord Yeshua that we trust and are delivered — and it’s the same with them.”
But we believe that we will be saved by the gift of undeserved grace from our Lord Jesus Christ, just as the Gentiles are.
But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they also.
Rather, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus in accordance with the way those also are saved ”.
But by the grace of the Lord Jesus Christ, we believe to be saved, in like manner as they also.
No, we believe that we and these people will be saved the same way—by the grace of the Lord Jesus.”
God saves us who are Jews when we believe in Jesus. It is not because we obey the Law of Moses. It is because the Lord Jesus is kind to us. God saves Gentiles in the same way, when they believe in Jesus.’
On the contrary! We believe that we are saved in the same way they are—through the grace of our Lord Jesus.”
But we believe that we will be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.”
But we believe that we will be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.”
But we believe that we are saved by the grace of the Lord Jesus, just as they are.”
But we believe, through the grace of the Lord Jesus Christ to be saved, even as they do.
We certainly believe that the Lord Jesus saves us the same way that he saves them—through his kindness.” 
No! We believe and are saved by the grace of the Lord Jesus, just as they are.”
On the contrary, we believe we are saved through the grace of the Lord Jesus in the same way they are.”
But we believe that we and they too will be saved by the grace of the Lord Jesus!”
We certainly believe that it is through the grace of the Lord Jesus, the Messiah, that we are saved, just as they are.”
The apostles and elders met to consider the matter. After an exhaustive enquiry Peter stood up and addressed them in these words: “Men and brothers, you know that from the earliest days God chose me as the one from whose lips the Gentiles should hear the Word and should believe it. Moreover, God who knows men’s inmost thoughts has plainly shown that this is so, for when he had cleansed their hearts though their faith he gave the Holy Spirit to the Gentiles exactly as he did to us. Why then must you now strain the patience of God by trying to put on the shoulders of these disciples a burden which neither our fathers nor we were able to bear? Surely the fact is that it is by the grace of the Lord Jesus that we are saved by faith, just as they are!”
For we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they also are.”
But we believe we will be saved through the grace of the Lord Jesus in the same way those also are.”
Don’t you believe that all are saved the same way, by the free gift of the Lord Jesus?”
“So why are you now trying to out-god God, loading these new believers down with rules that crushed our ancestors and crushed us, too? Don’t we believe that we are saved because the Master Jesus amazingly and out of sheer generosity moved to save us just as he did those from beyond our nation? So what are we arguing about?”
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.”
But through the grace of the Lord Jesus we believe that we will be saved, in the same way as those also.”
We certainly believe that the Lord Yeshua saves us the same way that he saves them—through his kindness.”
On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they.”
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they also are.”
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they also are.”
On the contrary, we believe that we are saved in the same way as they are, through the grace of the Lord Jesus.”
But we believe that we and they too will be saved by the grace of the Lord Jesus.”
On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they are.”
No! We believe we are saved through the grace of our Lord Jesus. The Gentiles are saved in the same way.”
No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are.”
No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are.’
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved in the same manner as they.”
We believe it is by the loving-favor of the Lord Jesus that we are saved. They are saved from the punishment of sin the same way.”
We believe that we are all saved the same way, by the undeserved grace of the Lord Jesus.”
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, as they do.
On the contrary, we believe that we will be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.’
On the contrary, we believe that we will be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.’
On the contrary, we believe that we will be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.”
On the contrary, we believe that we will be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.”
Rather, we believe that it is by the grace of the Lord Jesus that we shall be saved, just like them.”
"On the contrary, Anu Ma’aminim (We believe) that we Jews come to Yeshu’at Eloheinu by the Chen v’Chesed Hashem of the Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu in the same Derech Hashem as those non-Jews do also." [Ro 3:9,30; Ga.3:12-13; Isa 53:9-12; Pp.3:9; Dt 9:4-6; Lk 18:11-12]
“But we believe we are saved through the grace of the Lord Jesus Christ, just as they are.”
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.”
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.”
But instead, we believe that we are saved through the grace of the Lord Yeshua, in the same way as they are.”
No, we all believe that we will be liberated through the grace of the Lord Jesus—they also will be rescued in the same way.
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are.”
We believe that the Lord Jesus saves us because he is kind. And that is why he saves them.'
But by the grace of our Lord Jesus Christ we believe to be saved, as also they.
but, through the grace of the Lord Jesus Christ, we believe to be saved, even as also they.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain