Acts 15:11

11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.”

Acts 15:11X

11 But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in like manner as they.

Acts 15:11X

11 But we believe that we are saved through the grace (the undeserved favor and mercy) of the Lord Jesus, just as they [are].

Acts 15:11X

11 On the contrary, we believe that we and they are saved in the same way, by the grace of the Lord Jesus.”

Acts 15:11X

11 No, it is through the love and kindness of the Lord Yeshua that we trust and are delivered — and it’s the same with them.”

Acts 15:11X

11 But our Lord Jesus was kind to us, and we are saved by faith in him, just as the Gentiles are.

Acts 15:11X

11 But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they also.

Acts 15:11X

11 But by the grace of the Lord Jesus Christ, we believe to be saved, in like manner as they also.

Acts 15:11X

11 No, we believe that we and these people will be saved the same way—by the grace of the Lord Jesus.”

Acts 15:11X

11 But we believe that we are saved by the grace of the Lord Jesus, just as they are.”

Acts 15:11X

11 But we believe, through the grace of the Lord Jesus Christ to be saved, even as they do.

Acts 15:11X

11 We certainly believe that the Lord Jesus saves us the same way that he saves them—through his kindness.”

Acts 15:11X

11 No! We believe and are saved by the grace of the Lord Jesus, just as they are.”

Acts 15:11X

11 On the contrary, we believe we are saved through the grace of the Lord Jesus in the same way they are.”

Acts 15:11X

Peter declares that God is doing something new

6-11 The apostles and elders met to consider the matter. After an exhaustive enquiry Peter stood up and addressed them in these words: “Men and brothers, you know that from the earliest days God chose me as the one from whose lips the Gentiles should hear the Word and should believe it. Moreover, God who knows men’s inmost thoughts has plainly shown that this is so, for when he had cleansed their hearts though their faith he gave the Holy Spirit to the Gentiles exactly as he did to us. Why then must you now strain the patience of God by trying to put on the shoulders of these disciples a burden which neither our fathers nor we were able to bear? Surely the fact is that it is by the grace of the Lord Jesus that we are saved by faith, just as they are!”

Acts 15:11X

11 For we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.

Acts 15:11X

11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.

Acts 15:11X

11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.

Acts 15:11X

11 But we believe we will be saved through the grace of the Lord Jesus in the same way those also are.”

Acts 15:11X

11 Don’t you believe that all are saved the same way, by the free gift of the Lord Jesus?”

Acts 15:11X

10-11 “So why are you now trying to out-god God, loading these new believers down with rules that crushed our ancestors and crushed us, too? Don’t we believe that we are saved because the Master Jesus amazingly and out of sheer generosity moved to save us just as he did those from beyond our nation? So what are we arguing about?”

Acts 15:11X

11 But alla through dia the ho grace charis of the ho Lord kyrios Jesus Iēsous we believe pisteuō that we will be saved sōzō, in kata the same hos way tropos as those kakeinos also .”

Acts 15:11X

11 We certainly believe that the Lord Yeshua saves us the same way that he saves them—through his kindness.”

Acts 15:11X

11 But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they also are.”

Acts 15:11X

11 But we believe that we and they too will be saved by the grace of the Lord Jesus.”

Acts 15:11X

11 On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they are.”

Acts 15:11X

11 No! We believe we are saved through the grace of our Lord Jesus. Those who aren’t Jews are saved in the same way.”

Acts 15:11X

11 No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are.”

Acts 15:11X

11 No! We believe it is through the grace of our Lord Jesus that we are saved, just as they are.’

Acts 15:11X

11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved in the same manner as they.”

Acts 15:11X

11 We believe it is by the loving-favor of the Lord Jesus that we are saved. They are saved from the punishment of sin the same way.”

Acts 15:11X

11 We believe that we are all saved the same way, by the undeserved grace of the Lord Jesus.”

Acts 15:11X

11 On the contrary, we believe that we will be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.”

Acts 15:11X

11 On the contrary, we believe that we will be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.’

Acts 15:11X

11 On the contrary, we believe that we will be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.’

Acts 15:11X

11 On the contrary, we believe that we will be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.”

Acts 15:11X

11 "On the contrary, Anu Ma’aminim (We believe) that we Jews come to Yeshu’at Eloheinu by the Chen v’Chesed Hashem of the Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu in the same Derech Hashem as those non-Jews do also." [Ro 3:9,30; Ga.3:12-13; Isa 53:9-12; Pp.3:9; Dt 9:4-6; Lk 18:11-12]

Gevurot 15:11X

11 But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.”

Acts 15:11X

11 But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, just as they will.”

Acts 15:11X

11 No, we all believe that we will be liberated through the grace of the Lord Jesus—they also will be rescued in the same way.

Acts 15:11X

11 But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are.”

Acts 15:11X

11 We believe that the Lord Jesus saves us because he is kind. And that is why he saves them.'

Acts 15:11X

11 But by the grace of our Lord Jesus Christ we believe to be saved, as also they.

Acts 15:11X

11 but, through the grace of the Lord Jesus Christ, we believe to be saved, even as also they.'

Acts 15:11X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain