2 Timothy 2:12

12 if we suffer, we shall also reign with Him. If we deny Him, He also will deny us;

2 Timothy 2:12X

12 if we endure, we shall also reign with him: if we shall deny him, he also will deny us:

2 Timothy 2:12X

12 If we endure, we shall also reign with Him. If we deny and disown and reject Him, He will also deny and disown and reject us.

2 Timothy 2:12X

12         If we endure, we will also rule together.
        If we deny him, he will also deny us.

2 Timothy 2:12X

12 If we persevere,
    we will also rule with him

If we disown him,
    he will also disown us.

2 Timothy 2:12X

12 If we don’t give up,
    we will rule with him.
If we deny
    that we know him,
he will deny
    that he knows us.

2 Timothy 2:12X

12 if we endure, we shall also reign together; if we deny, *he* also will deny us;

2 Timothy 2:12X

12 If we suffer, we shall also reign with him. If we deny him, he will also deny us.

2 Timothy 2:12X

12 If we remain faithful even in suffering,
    we will also rule with him.
If we refuse to say we know him,
    he will refuse to say he knows us.

2 Timothy 2:12X

12 if we endure, we will also reign with him;
if we deny him, he also will deny us;

2 Timothy 2:12X

12 if we endure, we will also reign with him;
if we deny him, he also will deny us;

2 Timothy 2:12X

12 If we ·accept suffering [endure; persevere], we will also ·rule [reign] with him.
If we ·say we don’t know [deny; disown; renounce] him, he will ·say he doesn’t know [deny; disown; renounce] us.

2 Timothy 2:12X

12 If we suffer, we shall also reign together with him: if we deny him, he also will deny us.

2 Timothy 2:12X

12 If we endure, we will rule with him.
    If we disown him, he will disown us.

2 Timothy 2:12X

12 If we continue to endure,
    we shall also rule with him.
If we deny him,
    he also will deny us.

2 Timothy 2:12X

12 if we endure, we will also reign with Him;
if we deny Him, He will also deny us;

2 Timothy 2:12X

8-13 Remember always, as the centre of everything, Jesus Christ, a man of human ancestry, yet raised by God from the dead according to my Gospel. For preaching this I am having to endure being chained in prison as if I were some sort of a criminal. But they cannot chain the Word of God, and I can endure all these things for the sake of those whom God is calling, so that they too may receive the salvation of Jesus Christ, and its complement of glory after the world of time. I rely on this saying: If we died with him we shall also live with him: if we suffer with him we shall also reign with him. If we deny him he will also deny us: yet if we are faithless he always remains faithful. He cannot deny his own nature.

2 Timothy 2:12X

12 if we suffer, we shall also reign with him; if we deny him, he also will deny us;

2 Timothy 2:12X

12 If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:

2 Timothy 2:12X

12 if we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:

2 Timothy 2:12X

12 if we endure, we will also reign with him;
if we deny him, he also will deny us;

2 Timothy 2:12X

12 And if we think that our present service for him is hard, just remember that some day we are going to sit with him and rule with him. But if we give up when we suffer, and turn against Christ, then he must turn against us.

2 Timothy 2:12X

8-13 Fix this picture firmly in your mind: Jesus, descended from the line of David, raised from the dead. It’s what you’ve heard from me all along. It’s what I’m sitting in jail for right now—but God’s Word isn’t in jail! That’s why I stick it out here—so that everyone God calls will get in on the salvation of Christ in all its glory. This is a sure thing:

If we die with him, we’ll live with him;
If we stick it out with him, we’ll rule with him;
If we turn our backs on him, he’ll turn his back on us;
If we give up on him, he does not give up—
    for there’s no way he can be false to himself.

2 Timothy 2:12X

12 If ei we endure hypomenō, we will also kai reign together symbasileuō. If ei we will deny arneomai Christ, he kakeinos will also deny arneomai us hēmeis.

2 Timothy 2:12X

12 If we endure, we will rule with him.
    If we disown him, he will disown us.

2 Timothy 2:12X

12 If we endure, we will also reign with Him;
If we deny Him, He also will deny us;

2 Timothy 2:12X

12 If we accept suffering, we will also rule with him.
If we say we don’t know him, he will say he doesn’t know us.

2 Timothy 2:12X

12 If we endure, we will also reign with him.
If we deny him, he will also deny us.

2 Timothy 2:12X

12 If we don’t give up,
    we will also rule with him.
If we say we don’t know him,
    he will also say he doesn’t know us.

2 Timothy 2:12X

12 if we endure,
    we will also reign with him.
If we disown him,
    he will also disown us;

2 Timothy 2:12X

12 if we endure,
    we will also reign with him.
If we disown him,
    he will also disown us;

2 Timothy 2:12X

12 If we endure,
We shall also reign with Him.
If we deny Him,
He also will deny us.

2 Timothy 2:12X

12 If we suffer and stay true to Him, then we will be a leader with Him. If we say we do not know Him, He will say He does not know us.

2 Timothy 2:12X

12 If we endure hardship,
    we will reign with him.
If we deny him,
    he will deny us.

2 Timothy 2:12X

12 if we endure, we will also reign with him;
if we deny him, he will also deny us;

2 Timothy 2:12X

12 if we endure, we will also reign with him;
if we deny him, he will also deny us;

2 Timothy 2:12X

12 if we endure, we will also reign with him;
if we deny him, he will also deny us;

2 Timothy 2:12X

12 if we endure, we will also reign with him;
if we deny him, he will also deny us;

2 Timothy 2:12X

12 If we endure, we also will reign with Him; if we will deny Him, He also will deny us.

Timotiyos II 2:12X

12 if we endure, we shall also reign with him;
if we deny him, he also will deny us;

2 Timothy 2:12X

12 if we endure, we shall also reign with him;
if we deny him, he also will deny us;

2 Timothy 2:12X

12 If we remain with Him,
    we will reign alongside Him.
If we deny Him,
    we will be denied by Him.

2 Timothy 2:12X

12 If we endure,
    we will also reign with him.
If we deny him,
    he also will deny us.

2 Timothy 2:12X

12 If we bear all our troubles, we shall also rule with him. If we say we do not know him, then he will also say he does not know us.

2 Timothy 2:12X

12 if we suffer, [and] we shall reign together [with Christ]; if we deny [him], [and] he shall deny us;

2 Timothy 2:12X

12 if we do endure together -- we shall also reign together; if we deny [him], he also shall deny us;

2 Timothy 2:12X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain