2 Chronicles 15:12

12 And they entered into a covenant to seek the Lord God of their fathers with all their heart and with all their soul,

2 Chronicles 15:12X

12 And they entered into the covenant to seek Jehovah, the God of their fathers, with all their heart and with all their soul;

2 Chronicles 15:12X

12 And they entered into a covenant to seek the Lord, the God of their fathers, and to yearn for Him with all their heart’s desire and with all their soul;

2 Chronicles 15:12X

12 They made a covenant to seek the Lord, the God of their ancestors, with all their heart and all their being.

2 Chronicles 15:12X

12 and they entered into a covenant to seek Adonai, the God of their ancestors, with all their heart and with all their being;

2 Chronicles 15:12X

12 They made a solemn promise to faithfully worship the Lord God their ancestors had worshiped,

2 Chronicles 15:12X

12 And they entered into a covenant to seek Jehovah the God of their fathers, with all their heart, and with all their soul,

2 Chronicles 15:12X

12 And he went in to confirm as usual the covenant, that they should seek the Lord the God of their fathers with all their heart, and with all their soul.

2 Chronicles 15:12X

12 Then they made an agreement to serve the Lord God with all their heart and with all their soul. He is the God their ancestors served.

2 Chronicles 15:12X

12 And they entered into a covenant to seek the Lord, the God of their fathers, with all their heart and with all their soul,

2 Chronicles 15:12X

12 And they entered into a covenant to seek the Lord, the God of their fathers, with all their heart and with all their soul,

2 Chronicles 15:12X

12 Then they made an ·agreement [covenant; treaty] to ·obey [seek] the Lord, the God of their ·ancestors [fathers], with their whole ·being [L heart and soul].

2 Chronicles 15:12X

12 And they made a covenant to seek the Lord God of their fathers, with all their heart, and with all their soul.

2 Chronicles 15:12X

12 They made an agreement with one another to dedicate their lives to serving the Lord God of their ancestors with all their heart and soul.

2 Chronicles 15:12X

12 They made a covenant in which they agreed to worship the Lord, the God of their ancestors, with all their heart and soul.

2 Chronicles 15:12X

12 Then they entered into a covenant to seek the Lord God of their ancestors with all their mind and all their heart.

2 Chronicles 15:12X

12 And they entered into a covenant to seek the LORD God of their fathers with all their heart and with all their soul;

2 Chronicles 15:12X

12 And they entered into a covenant to seek the Lord God of their fathers with all their heart and with all their soul;

2 Chronicles 15:12X

12 And they entered into a covenant to seek the Lord God of their fathers with all their heart and with all their soul;

2 Chronicles 15:12X

12 And they entered into a covenant to seek Yahweh, the God of their ancestors, with all their heart and with all their inmost being,

2 Chronicles 15:12X

12 Then they entered into a contract to worship only the Lord God of their fathers

2 Chronicles 15:12X

10-15 They all arrived in Jerusalem in the third month of the fifteenth year of Asa’s reign for a great assembly of worship. From their earlier plunder they offered sacrifices of seven hundred oxen and seven thousand sheep for the worship. Then they bound themselves in a covenant to seek God, the God of their fathers, wholeheartedly, holding nothing back. And they agreed that anyone who refused to seek God, the God of Israel, should be killed, no matter who it was, young or old, man or woman. They shouted out their promise to God, a joyful sound accompanied with blasts from trumpets and rams’ horns. The whole country felt good about the covenant promise—they had given their promise joyfully from the heart. Anticipating the best, they had sought God—and he showed up, ready to be found. God gave them peace within and without—a most peaceable kingdom!

2 Chronicles 15:12X

12 They made an agreement with one another to dedicate their lives to serving Yahweh Elohim of their ancestors with all their heart and soul.

2 Chronicles 15:12X

12 They entered into the covenant to seek the Lord God of their fathers with all their heart and soul;

2 Chronicles 15:12X

12 Then they made an agreement to obey the Lord, the God of their ancestors, with their whole being.

2 Chronicles 15:12X

12 They solemnly agreed to seek the Lord God of their ancestors with their whole heart and being.

2 Chronicles 15:12X

12 They made a covenant to look to the Lord, the God of their people. They looked to him with all their heart and soul.

2 Chronicles 15:12X

12 They entered into a covenant to seek the Lord, the God of their ancestors, with all their heart and soul.

2 Chronicles 15:12X

12 They entered into a covenant to seek the Lord, the God of their ancestors, with all their heart and soul.

2 Chronicles 15:12X

12 Then they entered into a covenant to seek the Lord God of their fathers with all their heart and with all their soul;

2 Chronicles 15:12X

12 And they agreed to follow the Lord God of their fathers with all their heart and soul.

2 Chronicles 15:12X

12 Then they entered into a covenant to seek the Lord, the God of their ancestors, with all their heart and soul.

2 Chronicles 15:12X

12 They entered into a covenant to seek the Lord, the God of their ancestors, with all their heart and with all their soul.

2 Chronicles 15:12X

12 They entered into a covenant to seek the Lord, the God of their ancestors, with all their heart and with all their soul.

2 Chronicles 15:12X

12 They entered into a covenant to seek the Lord, the God of their ancestors, with all their heart and with all their soul.

2 Chronicles 15:12X

12 They entered into a covenant to seek the Lord, the God of their ancestors, with all their heart and with all their soul.

2 Chronicles 15:12X

12 And they entered into the Brit to seek Hashem Elohei Avoteihem with all their lev and with all their nefesh;

Divrey Hayamim Bais 15:12X

12 And they entered into a covenant to seek the Lord, the God of their fathers, with all their heart and with all their soul;

2 Chronicles 15:12X

12 And they entered into a covenant to seek the Lord, the God of their fathers, with all their heart and with all their soul;

2 Chronicles 15:12X

12 signifying their covenant agreeing to seek the Eternal One, True God of their ancestors, in everything they did.

2 Chronicles 15:12X

12 They entered into the covenant to seek Yahweh, the God of their fathers, with all their heart and with all their soul;

2 Chronicles 15:12X

12 And Asa entered by custom to make strong the bond of peace, that they should seek the Lord God of their fathers in all their heart, and in all their soul. (And they entered into a covenant, that they would seek the Lord God of their fathers with all their heart, and with all their soul.)

2 Chronicles 15:12X

12 and they enter into a covenant to seek Jehovah, God of their fathers, with all their heart, and with all their soul,

2 Chronicles 15:12X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain