21:22 her children come out. The usual Hebrew word for “child” is used (as in v. 4 and 1:17, 18). The Hebrew verb describes the emergence of a child in Gen. 25:26; 38:28–30. There is no reason to limit the “harm” spoken of to the mother. If there is no lasting harm either to the mother or the child, compensation for the hurt inflicted is to be paid to the husband, fixed by a third party. Otherwise, the penalty is proportionate to the injury to the mother or child, even to “life for life.” Although the harm to the woman or child was not intentional, there was culpable negligence in disregarding the welfare of the pregnant woman.