Lev. 11:30 (R.V., "gecko"), one of the unclean creeping things. It was perhaps the Lacerta gecko which was intended by the Hebrew word (anakah, a cry, "mourning," the creature which groans) here used, i.e., the "fan-footed" lizard, the gecko which makes a mournful wail. The LXX. translate it by a word meaning "shrew-mouse," of which there are three species in Palestine. The Rabbinical writers regard it as the hedgehog. The translation of the Revised Version is to be preferred.