How Should We Translate ‘Pistis Christou’? Darrell L. Bock
Posted in New Testament by Darrell L. Bock on November 10th, 2010Question: How should we translate the phrase pistis Christou (πίστις Χριστοῦ) in such passages as Galatians 2:16?
My take here in Galatians 2:16 is that the key topic is our response contextually (given the discussion is about not being saved by works of the Law). So “faith in Christ” is better here. (Here I go against the NET by the way). What Christ’s faithfulness has done clears the way for salvation, but justification does not actually kick in until we respond.
Darrell L. Bock is research professor of New Testament studies and professor of spiritual development and culture at Dallas Theological Seminary. He served as a translator/editor for the Gospels and Acts in the NET Bible.
This entry was posted by Darrell L. Bock and is filed under New Testament.
