| A A A A A |
Passage results:
Matthew 5-6 (Darby Translation)
Matthew 5-6 (Darby Translation)
Matthew 5
1But seeing the crowds, he went up into the mountain, and having sat down, his disciples came to him; 2and, having opened his mouth, he taught them, saying, 3Blessed [are] the poor in spirit, for *theirs* is the kingdom of the heavens. 4Blessed they that mourn, for *they* shall be comforted. 5Blessed the meek, for *they* shall inherit the earth. 6Blessed they who hunger and thirst after righteousness, for *they* shall be filled. 7Blessed the merciful, for *they* shall find mercy. 8Blessed the pure in heart, for *they* shall see God. 9Blessed the peace-makers, for *they* shall be called sons of God. 10Blessed they who are persecuted on account of righteousness, for *theirs* is the kingdom of the heavens. 11Blessed are ye when they may reproach and persecute you, and say every wicked thing against you, lying, for my sake. 12Rejoice and exult, for your reward is great in the heavens; for thus have they persecuted the prophets who were before you. 13*Ye* are the salt of the earth; but if the salt have become insipid, wherewith shall it be salted? It is no longer fit for anything but to be cast out and to be trodden under foot by men. 14*Ye* are the light of the world: a city situated on the top of a mountain cannot be hid. 15Nor do [men] light a lamp and put it under the bushel, but upon the lamp-stand, and it shines for all who are in the house. 16Let your light thus shine before men, so that they may see your upright works, and glorify your Father who is in the heavens. 17Think not that I am come to make void the law or the prophets; I am not come to make void, but to fulfil. 18For verily I say unto you, Until the heaven and the earth pass away, one iota or one tittle shall in no wise pass from the law till all come to pass. 19Whosoever then shall do away with one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of the heavens; but whosoever shall practise and teach [them], *he* shall be called great in the kingdom of the heavens. 20For I say unto you, that unless your righteousness surpass [that] of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the kingdom of the heavens. 21Ye have heard that it was said to the ancients, Thou shalt not kill; but whosoever shall kill shall be subject to the judgment. 22But *I* say unto you, that every one that is lightly angry with his brother shall be subject to the judgment; but whosoever shall say to his brother, Raca, shall be subject to [be called before] the sanhedrim; but whosoever shall say, Fool, shall be subject to the penalty of the hell of fire. 23If therefore thou shouldest offer thy gift at the altar, and there shouldest remember that thy brother has something against thee, 24leave there thy gift before the altar, and first go, be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. 25Make friends with thine adverse party quickly, whilst thou art in the way with him; lest some time the adverse party deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison. 26Verily I say to thee, Thou shalt in no wise come out thence till thou hast paid the last farthing. 27Ye have heard that it has been said, Thou shalt not commit adultery. 28But *I* say unto you, that every one who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart. 29But if thy right eye be a snare to thee, pluck it out and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members perish, and not thy whole body be cast into hell. 30And if thy right hand be a snare to thee, cut it off and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members perish, and not thy whole body be cast into hell. 31It has been said too, Whosoever shall put away his wife, let him give her a letter of divorce. 32But *I* say unto you, that whosoever shall put away his wife, except for cause of fornication, makes her commit adultery, and whosoever marries one that is put away commits adultery. 33Again, ye have heard that it has been said to the ancients, Thou shalt not forswear thyself, but shalt render to the Lord what thou hast sworn. 34But *I* say unto you, Do not swear at all; neither by the heaven, because it is [the] throne of God; 35nor by the earth, because it is [the] footstool of his feet; nor by Jerusalem, because it is [the] city of the great King. 36Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black. 37But let your word be Yea, yea; Nay, nay; but what is more than these is from evil. 38Ye have heard that it has been said, Eye for eye and tooth for tooth. 39But *I* say unto you, not to resist evil; but whoever shall strike thee on thy right cheek, turn to him also the other; 40and to him that would go to law with thee and take thy body coat, leave him thy cloak also. 41And whoever will compel thee to go one mile, go with him two. 42To him that asks of thee give, and from him that desires to borrow of thee turn not away. 43Ye have heard that it has been said, Thou shalt love thy neighbour and hate thine enemy. 44But *I* say unto you, Love your enemies, [bless those who curse you,] do good to those who hate you, and pray for those who [insult you and] persecute you, 45that ye may be [the] sons of your Father who is in [the] heavens; for he makes his sun rise on evil and good, and sends rain on just and unjust. 46For if ye should love those who love you, what reward have ye? Do not also the tax-gatherers the same? 47And if ye should salute your brethren only, what do ye extraordinary? Do not also the Gentiles the same? 48Be *ye* therefore perfect as your heavenly Father is perfect.Matthew 6
1Take heed not to do your alms before men to be seen of them, otherwise ye have no reward with your Father who is in the heavens. 2When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Verily I say unto you, They have their reward. 3But thou, when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand does; 4so that thine alms may be in secret, and thy Father who sees in secret will render [it] to thee. 5And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites; for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets so that they should appear to men. Verily I say unto you, They have their reward. 6But *thou*, when thou prayest, enter into thy chamber, and having shut thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father who sees in secret will render [it] to thee. 7But when ye pray, use not vain repetitions, as those who are of the nations: for they think they shall be heard through their much speaking. 8Be not ye therefore like them, for your Father knows of what things ye have need before ye beg [anything] of him. 9Thus therefore pray *ye*: Our Father who art in the heavens, let thy name be sanctified, 10let thy kingdom come, let thy will be done as in heaven so upon the earth; 11give us to-day our needed bread, 12and forgive us our debts, as we also forgive our debtors, 13and lead us not into temptation, but save us from evil. 14For if ye forgive men their offences, your heavenly Father also will forgive you [yours], 15but if ye do not forgive men their offences, neither will your Father forgive your offences. 16And when ye fast, be not as the hypocrites, downcast in countenance; for they disfigure their faces, so that they may appear fasting to men: verily I say unto you, They have their reward. 17But *thou*, [when] fasting, anoint thy head and wash thy face, 18so that thou mayest not appear fasting unto men, but to thy Father who is in secret; and thy Father who sees in secret shall render [it] to thee. 19Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust spoils, and where thieves dig through and steal; 20but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust spoils, and where thieves do not dig through nor steal; 21for where thy treasure is, there will be also thy heart. 22The lamp of the body is the eye; if therefore thine eye be single, thy whole body will be light: 23but if thine eye be wicked, thy whole body will be dark. If therefore the light that is in thee be darkness, how great the darkness! 24No one can serve two masters; for either he will hate the one and will love the other, or he will hold to the one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon. 25For this cause I say unto you, Do not be careful about your life, what ye should eat and what ye should drink; nor for your body what ye should put on. Is not the life more than food, and the body than raiment? 26Look at the birds of the heaven, that they sow not, nor reap, nor gather into granaries, and your heavenly Father nourishes them. Are *ye* not much more excellent than they? 27But which of you by carefulness can add to his growth one cubit? 28And why are ye careful about clothing? Observe with attention the lilies of the field, how they grow: they toil not, neither do they spin; 29but I say unto you, that not even Solomon in all his glory was clothed as one of these. 30But if God so clothe the herbage of the field, which is to-day, and to-morrow is cast into [the] oven, will he not much rather you, O [ye] of little faith? 31Be not therefore careful, saying, What shall we eat? or What shall we drink? or What shall we put on? 32for all these things the nations seek after; for your heavenly Father knows that ye have need of all these things. 33But seek ye first the kingdom of God and his righteousness, and all these things shall be added unto you. 34Be not careful therefore for the morrow, for the morrow shall be careful about itself. Sufficient to the day [is] its own evil.
Darby Translation (DARBY)

| Passage | ||
| Link | ||
| Embed | ||
| show hide embed options | ||
Go to mobile site
Go to the top of the page
Contact us/Feedback
Gospel.com
Site map
Privacy policy
Site: Terms of use
Widget: Terms of use
Advertise with us
