Salmos 27:3
Reina-Valera 1960
3 Aunque un ejército acampe contra mí,
No temerá mi corazón;
Aunque contra mí se levante guerra,
Yo estaré confiado.
Salmos 27:3
La Biblia de las Américas
3 Aunque un ejército acampe contra mí(A),
no temerá mi corazón;
aunque en mi contra se levante guerra,
a pesar de ello, estaré confiado[a](B).
Footnotes
- Salmos 27:3 Lit., en esto estoy confiado
Psalm 27:3
New King James Version
3 (A)Though an army may encamp against me,
My heart shall not fear;
Though war may rise against me,
In this I will be confident.
Psalm 27:3
Amplified Bible
3
Though an army encamp against me,
My heart will not fear;
Though war arise against me,
Even in this I am confident.
Salmos 112:7
Reina-Valera 1960
7 No tendrá temor de malas noticias;
Su corazón está firme, confiado en Jehová.
Salmos 112:7
La Biblia de las Américas
Psalm 112:7
New King James Version
7 (A)He will not be afraid of evil tidings;
His heart is steadfast, trusting in the Lord.
Psalm 112:7
Amplified Bible
7
He will not fear bad news;
His heart is steadfast, trusting [confidently relying on and believing] in the Lord.
Proverbios 3:5-6
Reina-Valera 1960
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón,
Y no te apoyes en tu propia prudencia.
6 Reconócelo en todos tus caminos,
Y él enderezará tus veredas.
Proverbios 3:5-6
La Biblia de las Américas
5 Confía en el Señor(A) con todo tu corazón,
y no te apoyes en tu propio entendimiento(B).
6 Reconócele(C) en todos tus caminos,
y Él enderezará tus sendas(D).
Proverbs 3:5-6
New King James Version
5 (A)Trust in the Lord with all your heart,
(B)And lean not on your own understanding;
6 (C)In all your ways acknowledge Him,
And He shall [a]direct your paths.
Footnotes
- Proverbs 3:6 Or make smooth or straight
Proverbs 3:5-6
Amplified Bible
5
Trust in and rely confidently on the Lord with all your heart
And do not rely on your own insight or understanding.
6
[a]In all your ways know and acknowledge and recognize Him,
And He will make your paths straight and smooth [removing obstacles that block your way].
Footnotes
- Proverbs 3:6 One of the ancient rabbis said that all the essence of the Torah (Law) depends on this verse.
Romanos 10:10
Reina-Valera 1960
10 Porque con el corazón se cree para justicia, pero con la boca se confiesa para salvación.
Read full chapter
Romanos 10:10
La Biblia de las Américas
10 porque con el corazón se cree para justicia, y con la boca se confiesa para salvación.
Read full chapter
Romans 10:10
New King James Version
10 For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation.
Read full chapter
Romans 10:10
Amplified Bible
10 For with the heart a person believes [in Christ as Savior] resulting in his justification [that is, being made righteous—being freed of the guilt of sin and made acceptable to God]; and with the mouth he acknowledges and confesses [his faith openly], resulting in and confirming [his] salvation.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.