Add parallel Print Page Options

Eliú le recuerda a Job la justicia de Dios

35 Entonces Eliú dijo:

«¿Te parece correcto que afirmes:
    “Soy justo delante de Dios”?
También te preguntas: “¿Y yo qué gano?
    ¿De qué sirve vivir una vida recta?”.

»Yo te contestaré
    y a todos tus amigos también.
Levanta tus ojos a los cielos
    y mira las nubes en lo alto.
Si pecas, ¿en qué afecta eso a Dios?
    Incluso si pecas una y otra vez,
    ¿qué efecto tendrá sobre él?
Si eres bueno, ¿es algún gran regalo para él?
    ¿Qué podrías darle tú?
No, tus pecados afectan únicamente a personas como tú,
    y tus buenas acciones afectan solo a seres humanos.

»La gente clama al ser oprimida;
    gime bajo el peso de los poderosos.
10 Sin embargo, no preguntan: “¿Dónde está Dios, mi Creador,
    el que da canciones en la noche?
11 ¿Dónde está el que nos hace más inteligentes que los animales
    y más sabios que las aves de los cielos?”.
12 Cuando claman, Dios no les responde
    a causa de la soberbia de ellos,
13 pero es un error decir que Dios no escucha,
    que al Todopoderoso no le importa.
14 Tú dices que no puedes verlo;
    sin embargo, si esperas, te hará justicia.[a]
15 Dices que Dios no responde con enojo a los pecadores
    y que no le importa mucho la perversidad.[b]
16 Pero Job, hablas tonterías;
    has hablado como un necio».

Footnotes

  1. 35:13-14 Estos versículos también se pueden traducir de la siguiente manera: 13 Desde luego, Dios no escucha su clamor vacío; / al Todopoderoso no le importa. / 14 ¡Cuánto menos escuchará cuando dices que no lo ves, / y que tu caso está delante de él y estás esperando justicia!
  2. 35:15 Así aparece en la versión griega y en la latina; el significado de este término hebreo es incierto.

Bible Gateway Recommends