Dar Iuda Iscarioteanul, unul dintre ucenicii Lui, cel care urma să-L trădeze, a zis:

– De ce nu s-a vândut acest parfum cu trei sute de denari[a], iar banii să fie daţi săracilor?

Spunea însă lucrul acesta nu pentru că-i păsa de cei săraci, ci pentru că era un hoţ şi, fiind cel care ţinea punga, fura el ce se punea în ea.

Isus i-a zis:

– Las-o în pace, pentru că ea l-a păstrat pentru[b] ziua îngropării Mele!

Read full chapter

Footnotes

  1. Ioan 12:5 Plata obişnuită (vezi nota de la 6:7 pentru valoarea denarului) pentru mai mult de un an de zile, luând în calcul Sabatele şi sărbătorile, când nu se lucra
  2. Ioan 12:7 Sau: Las-o în pace, ca să-l păstreze pentru; sau: Las-o în pace! Să-l păstreze pentru