Now Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.”[a] While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.(A)

Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”(B)

“I don’t know,(C)” he replied. “Am I my brother’s keeper?”

10 The Lord said, “What have you done? Listen! Your brother’s blood cries out to me from the ground.(D) 11 Now you are under a curse(E) and driven from the ground, which opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. 12 When you work the ground, it will no longer yield its crops for you.(F) You will be a restless wanderer(G) on the earth.(H)

13 Cain said to the Lord, “My punishment is more than I can bear. 14 Today you are driving me from the land, and I will be hidden from your presence;(I) I will be a restless wanderer on the earth,(J) and whoever finds me will kill me.”(K)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 4:8 Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac; Masoretic Text does not have “Let’s go out to the field.”

Cain [a]talked to his brother Abel; and it happened that when they were in the field Cain rose up against his brother Abel and (A)killed him.

Then the Lord said to Cain, “(B)Where is Abel your brother?” And he said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?” 10 Then He said, “What have you done? (C)The voice of your brother’s blood is crying out to Me from the ground. 11 Now (D)you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. 12 (E)When you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to you; (F)you will be a wanderer and a drifter on the earth.” 13 Cain said to the Lord, “My punishment is too great to endure! 14 Behold, You have (G)driven me this day from the face of the ground; and I will be hidden from Your face, and (H)I will be a wanderer and a drifter on the earth, and (I)whoever finds me will kill me.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 4:8 Lit said to

Cain talked with Abel his brother [about what God had said]. And when they were [alone, working] in the field, Cain [a]attacked Abel his brother and killed him.(A)

Then the Lord said to Cain, “Where is Abel your brother?” And he [lied and] said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?” 10 The Lord said, “What have you done? The voice of your brother’s [innocent] blood is crying out to Me from the ground [for justice].(B) 11 And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s [shed] blood from your hand.(C) 12 When you cultivate the ground, it shall no longer yield its strength [it will resist producing good crops] for you; you shall be a fugitive and a vagabond [roaming aimlessly] on the earth [in perpetual exile without a home, a degraded outcast].” 13 Cain said to the Lord, “My punishment is greater than I can bear. 14 Behold, You have driven me out this day from the face of the land; and from Your face (presence) I will be hidden, and I will be a fugitive and an [aimless] vagabond on the earth, and whoever finds me will kill me.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 4:8 Lit rose up against.

And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.

And the Lord said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper?

10 And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.

11 And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;

12 When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.

13 And Cain said unto the Lord, My punishment is greater than I can bear.

14 Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.

Read full chapter

(A) Cain said to his brother Abel, “Let's go for a walk.”[a] And when they were out in a field, Cain attacked and killed him.

Afterwards the Lord asked Cain, “Where is Abel?”

“How should I know?” he answered. “Am I supposed to look after my brother?”

10 (B) Then the Lord said:

Why have you done this terrible thing? You killed your own brother, and his blood flowed onto the ground. Now his blood is calling out for me to punish you. 11 And so, I'll put you under a curse. Because you killed Abel and made his blood run out on the ground, you will never be able to farm it again. 12 When you try to farm the land, it won't produce anything for you. From now on, you'll be without a home, and you'll spend the rest of your life wandering from place to place.

13 “This punishment is too hard!” Cain said. 14 “You're making me leave my home and live far from you.[b] I will have to wander about without a home, and just anyone could kill me.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 4.8 Cain said to his brother Abel, “Let's … walk.” Most ancient translations; Hebrew “Cain spoke to his brother Abel.”
  2. 4.14 live … you: It was generally believed that the Lord was with his people only in their own land.