26 Then God said, “Let us(A) make mankind(B) in our image,(C) in our likeness,(D) so that they may rule(E) over the fish in the sea and the birds in the sky,(F) over the livestock and all the wild animals,[a] and over all the creatures that move along the ground.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 1:26 Probable reading of the original Hebrew text (see Syriac); Masoretic Text the earth

26-28 God spoke: “Let us make human beings in our image, make them
    reflecting our nature
So they can be responsible for the fish in the sea,
    the birds in the air, the cattle,
And, yes, Earth itself,
    and every animal that moves on the face of Earth.”
God created human beings;
    he created them godlike,
Reflecting God’s nature.
    He created them male and female.
God blessed them:
    “Prosper! Reproduce! Fill Earth! Take charge!
Be responsible for fish in the sea and birds in the air,
    for every living thing that moves on the face of Earth.”

Read full chapter

26 Then God said, “Let us make human beings in our image and likeness. And let them rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the tame animals, over all the earth, and over all the small crawling animals on the earth.”

Read full chapter

26 Then God said, “Let us make humans[a] in our image, according to our likeness, and let them have dominion over the fish of the sea and over the birds of the air and over the cattle and over all the wild animals of the earth[b] and over every creeping thing that creeps upon the earth.”(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.26 Heb adam
  2. 1.26 Syr: Heb and over all the earth

26 (A)Then God said, “And now we will make human beings; they will be like us and resemble us. They will have power over the fish, the birds, and all animals, domestic and wild,[a] large and small.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 1:26 One ancient translation animals, domestic and wild; Hebrew domestic animals and all the earth.