and all the brothers and sisters[a] with me,(A)

To the churches in Galatia:(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 1:2 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verse 11; and in 3:15; 4:12, 28, 31; 5:11, 13; 6:1, 18.

And all the brethren which are with me, unto the churches of Galatia:

Read full chapter

All the brothers and sisters[a] here join me in sending this letter to the churches of Galatia.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:2 Greek brothers; also in 1:11.

and all (A)the brothers[a] who are with me,

To (B)the churches of Galatia:

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 1:2 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters; also verse 11